のらりくらり
歌名 |
のらりくらり
|
歌手 |
Hump Back
|
专辑 |
涙のゆくえ
|
[00:04.65] |
愛想の無い笑い方を気にして |
[00:12.39] |
「あ、そっか」なんて嘘をついてる |
[00:17.06] |
明日のことは明日するとして |
[00:21.62] |
今日は眠ります |
[00:26.00] |
間違い探しに気をとられ |
[00:30.65] |
間違えないよう息をする |
[00:35.20] |
明日はとにかく朝早いので |
[00:40.10] |
今日は眠ります |
[00:45.50] |
恥をかいていこうぜ |
[00:50.49] |
笑われ者になろう |
[00:54.93] |
土を蹴って歩こう |
[00:58.70] |
バカは死んでも治らない |
[01:07.89] |
泣いてしまいそうだよ |
[01:12.67] |
消えてしまいそうだね |
[01:16.20] |
僕らの行く先は誰も知らない |
[01:18.22] |
夜に溶けてった |
[01:44.99] |
壊れたら直そう |
[01:46:58] |
疲れたら眠ろう |
[01:49.34] |
悲しくなったら声を出そう |
[01:54.26] |
嫌ならやめよう |
[01:56.66] |
会いたくなったら会いに行こう |
[01:59.01] |
伸びた爪を切るくらいで生きて行こう |
[02:08.00] |
涙のゆくえを知ってるかい? |
[02:12.96] |
夕焼け小焼けでまた明日 |
[02:17.00] |
今日も1日が終わる |
[02:28.57] |
泣いてしまいそうだよ |
[02:33.13] |
消えてしまいそうだね |
[02:36.45] |
僕らの行く先は誰も知らない |
[02:42.52] |
夜に溶けてった |
[02:45.99] |
僕らはいつだってここに立ってる |
[02:51.64] |
夜を超えてった |
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:04.65] |
在意你冷淡的笑容 |
[00:12.39] |
「啊,是啊」 为什么要说谎 |
[00:17.06] |
明天的事情明天再去做 |
[00:21.62] |
今天先睡觉 |
[00:26.00] |
在错误的寻找里分散了注意力 |
[00:30.65] |
为了不弄错我屏住了呼吸 |
[00:35.20] |
不管明天怎样我要早起 |
[00:40.10] |
今天先睡觉 |
[00:45.50] |
去丢脸吧 |
[00:50.49] |
让别人嘲笑吧 |
[00:54.93] |
踢着土前进吧 |
[00:58.70] |
笨蛋是死也治不好的 |
[01:07.89] |
我会哭的哦 |
[01:12.67] |
我会消失的哦 |
[01:16.20] |
谁也不知道我们的去处 |
[01:18.22] |
融在夜色里 |
[01:44.99] |
坏了就修吧 |
[01:46:58] |
累了就睡吧 |
[01:49.34] |
伤心了就喊出来吧 |
[01:54.26] |
讨厌就不要做了 |
[01:56.66] |
想见面就去吧 |
[01:59.01] |
就像剪掉指甲一样 活下去吧 |
[02:08.00] |
你知道眼泪的原因吗? |
[02:12.96] |
在漫天的晚霞里告白 |
[02:17.00] |
今天一天也结束了 |
[02:28.57] |
我会哭的哦 |
[02:33.13] |
我会消失的哦 |
[02:36.45] |
谁也不知道我们的去处 |
[02:42.52] |
融在夜色里 |
[02:45.99] |
无论何时我们都站在这里 |
[02:51.64] |
跨越夜色 |