生きて行く
歌名 |
生きて行く
|
歌手 |
Hump Back
|
专辑 |
涙のゆくえ
|
[00:00.826] |
ああ僕ら生きていく |
[00:05.471] |
ただ歳をとることがひどくつまらなく見えました |
[00:10.651] |
ああ日々が過ぎていく |
[00:15.419] |
泣いて笑って転んでただ生きていたいのさ |
[00:20.141] |
|
[00:30.286] |
青春よ海が見える場所ヘ連れてってくれないか |
[00:40.041] |
灯りが消える 街が眠りにつく頃 |
[00:49.820] |
思い出よ星が見える場所へ連れてってくれないか |
[00:59.771] |
まだ夜は泣きたくなる程 |
[01:05.601] |
ひとりきりさ |
[01:08.503] |
|
[01:09.566] |
ああ僕ら生きていく |
[01:14.337] |
「大人になれば分かる」って |
[01:16.959] |
そんなこともう、わかってるよ |
[01:19.369] |
ああ日々が過ぎていく |
[01:24.171] |
「何にも怖くはないぜ」って |
[01:26.800] |
足がすくんでいる |
[01:28.902] |
|
[01:29.451] |
どうしようもない不安もあの日のこ とも |
[01:33.802] |
忘れられないままだよ |
[01:38.982] |
最終列車 僕を乗せて |
[01:43.423] |
君のいない街に向かう |
[01:47.759] |
|
[01:51.402] |
ああ僕ら生きていく |
[01:56.256] |
ただ歳をとることが |
[01:58.817] |
ひどくつまらなく見えました |
[02:01.241] |
ああ日々が過ぎていく |
[02:06.724] |
|
[02:11.103] |
ああ僕ら生きていく |
[02:15.787] |
退屈な毎日が |
[02:18.283] |
やけに美しく見えました |
[02:20.923] |
ああ日々が過ぎていく |
[02:25.569] |
ねぇ先生、僕は今歌ってます |
[02:30.251] |
|
[02:30.742] |
ああ僕ら生きていく |
[02:40.740] |
ああ日々が過ぎていく |
[02:45.509] |
泣いて笑って転んでただ生きていたいのさ |
[02:50.275] |
|
[02:50.840] |
日々追いたいのさ |
[02:52.969] |
君といたいのさ |
[00:00.826] |
啊 我们活着 |
[00:05.471] |
只有年龄增加这件事看起来十分无趣 |
[00:10.651] |
啊 日子不断流逝 |
[00:15.419] |
笑着哭着不断摔倒着只是想活着啊 |
[00:30.286] |
青春啊 能带我去能够看见海的地方吗 |
[00:40.041] |
灯熄灭着 街道睡着的时候 |
[00:49.820] |
回忆啊 能带我去能够看见星星的地方吗 |
[00:59.771] |
只有我孤身一人 |
[01:05.601] |
到了夜晚仍然想哭的程度 |
[01:09.566] |
啊 我们活着 |
[01:14.337] |
「变成大人的话就会明白」 |
[01:16.959] |
那样的事情 早就明白了哦 |
[01:19.369] |
啊 日子在流逝 |
[01:24.171] |
「无论对什么都不害怕」 |
[01:26.800] |
脚却已经瘫软了 |
[01:29.451] |
无可奈何的不安和那天的事情 |
[01:33.802] |
一直都不能忘记啊 |
[01:38.982] |
最终列车 搭载着我 |
[01:43.423] |
向没有你的街道驶去 |
[01:51.402] |
啊 我们活着 |
[01:56.256] |
只有年龄增加这件事 |
[01:58.817] |
看起来十分无趣 |
[02:01.241] |
啊 日子不断流逝 |
[02:11.103] |
啊 我们活着 |
[02:15.787] |
无聊的每天 |
[02:18.283] |
看上去非常美丽 |
[02:20.923] |
啊 日子不断流逝 |
[02:25.569] |
呐老师,我现在在歌唱着 |
[02:30.742] |
啊 我们活着 |
[02:40.740] |
啊 日子不断流逝 |
[02:45.509] |
笑着哭着不断摔倒着只是想活着啊 |
[02:50.840] |
想追赶着日子啊 |
[02:52.969] |
想和你一起啊 |