Blood and Emotions

Blood and Emotions

歌名 Blood and Emotions
歌手 岸田教団&THE明星ロケッツ
专辑 REBOOT
原歌词
[00:00.000] 作词 : 岸田
[00:00.371] 作曲 : 岸田
[00:00.742] All right, like the regrets
[00:03.791] someday have a meaning
[00:05.586] To create a future
[00:08.054] もう 迷わないさ
[00:11.053] According to feeling
[00:12.872] The way to the future
[00:22.553] 色あせた見慣れた過去と
[00:25.518] 傷ついた心
[00:27.354] 冷たい雨のように
[00:29.683] 理屈では分かっているのに
[00:32.548] 動けない事なんてあったっていいだろう
[00:36.753] 本当に欲しいものだけは手に入らないんだって分かってしまったから
[00:44.299] せめて少しでもマシな人生と手の届く範囲の幸福
[00:48.583] 僅かばかりの願いを
[00:51.998] With the blood and emotions that lived in this heart
[00:55.273] 足掻き続けるのさ
[00:58.113] 銀の風が
[00:59.531] この身を焦がして
[01:01.240] ただ前の方へと
[01:03.183] より良い未来を
[01:04.920] 掴み取るために
[01:06.768] それが何時か意味を成すように
[01:12.530] そしてきっと
[01:14.014] 許せない結末を
[01:15.718] 受け入れる事は
[01:17.610] できやしないんだ
[01:19.325] これからもずっと
[01:21.268] だから今も
[01:22.977] 立ち上がるんだ
[01:34.535] 人生に後悔は一つも
[01:37.628] 作りたくはないと
[01:39.477] 考えているだろう
[01:41.804] 一度も失敗しない生き方
[01:44.812] それを生きているとは
[01:46.714] 言えないんじゃないかな
[01:49.462] All in a moment that my felt only once
[01:53.018] 抱えていくのさ
[01:55.745] 金色の雨が
[01:57.210] その身に宿って
[01:59.052] ただ焼き尽くした
[02:00.884] より良い未来を
[02:02.637] 抉り取るように
[02:04.533] それは何時かに繋がっていくから
[02:10.341] そしてきっと
[02:11.769] 許されるために
[02:13.253] 犠牲を払うのは
[02:15.286] 悲しいことだと
[02:17.072] 考えてしまうから
[02:18.756] だから今も
[02:20.817] 夢を見るんだ
[02:24.653] 君の憂鬱は
[02:26.857] 理解できるものじゃない
[02:28.711] けれど分かっている事だってあるんだ
[02:32.265] だからいつでも信じることだけなら
[02:35.857] 難しいことは何一つないんだ
[02:47.023] With the blood and emotions that lived in this heart
[02:50.608] 足掻き続けるのさ
[02:53.686] 銀の風が
[02:54.711] この身を焦がして
[02:56.808] ただ前の方へと
[02:58.560] より良い未来を
[03:00.340] 掴み取るために
[03:02.162] それが何時か意味を成すように
[03:07.920] そしてきっと
[03:09.505] 許せない結末を
[03:11.321] 受け入れる事は
[03:13.170] できやしないんだ
[03:14.877] これからもずっと
[03:16.596] だから今も
[03:18.469] 立ち上がるんだ
歌词翻译
[00:00.742] 好吧,那些令人遗憾的
[00:03.791] 某天也会有意义
[00:05.586] 去创造未来
[00:08.054] 已经不再迷茫了
[00:11.053] 通过感觉
[00:12.872] 迈向未来的道路
[00:22.553] 逐渐褪色的过去
[00:25.518] 和受伤的心
[00:27.354] 像冰冷的雨水一样
[00:29.683] 明明知道为什么
[00:32.548] 即使这样下去也没关系吧
[00:36.753] 因为我知道得不到我真正想要的东西
[00:44.299] 所以至少给我美好的人生和伸手能够到的一点幸福
[00:48.583] 我仅仅这样希望着
[00:51.998] 情感和鲜血埋藏在心中
[00:55.273] 继续挣扎着
[00:58.113] 银色的风啊
[00:59.531] 烧焦了这个身躯
[01:01.240] 在这前方
[01:03.183] 有着更加美好的未来
[01:04.920] 抓住它
[01:06.768] 那样一定会变得有意义
[01:12.530] 所以
[01:14.014] 不被认可的结局
[01:15.718] 这样的事情
[01:17.610] 是不能被接受的
[01:19.325] 从现在开始
[01:21.268] 所以现在也要
[01:22.977] 站立起来
[01:34.535] 人生中令人后悔的一直是
[01:37.628] 什么也没有做到
[01:39.477] 我是这样认为的
[01:41.804] 一次失败也没有的生活方式
[01:44.812] 这样活下去
[01:46.714] 是不能被称作活着的吧
[01:49.462] 一切都存在于我只感受过一次的那个瞬间
[01:53.018] 去拥抱它
[01:55.745] 金色的雨啊
[01:57.210] 停留在这个身躯上
[01:59.052] 只是烧尽了
[02:00.884] 美好的未来
[02:02.637] 像获取它那样
[02:04.533] 无论何时都将我们联系在一起
[02:10.341] 这些一定
[02:11.769] 为了被认可
[02:13.253] 付出牺牲是
[02:15.286] 悲伤的事情
[02:17.072] 我此刻这样认为
[02:18.756] 所以现在也
[02:20.817] 可以看见梦想
[02:24.653] 你的忧郁
[02:26.857] 不是我能理解的东西
[02:28.711] 但是也有我能明白的地方
[02:32.265] 所以一直相信着你
[02:35.857] 这不是什么困难的事
[02:47.023] 情感和鲜血埋藏在心中
[02:50.608] 继续挣扎着
[02:53.686] 銀の風が
[02:54.711] 烧焦了这个身躯
[02:56.808] 在这前方
[02:58.560] 有着更美好的未来
[03:00.340] 抓住它\
[03:02.162] 那样一定会变得有意义
[03:07.920] 所以
[03:09.505] 不被认可的结局
[03:11.321] 这样的事情
[03:13.170] 是不能被接受的
[03:14.877] 从现在开始
[03:16.596] 所以现在也要
[03:18.469] 站立起来