凡人ダグ

凡人ダグ

歌名 凡人ダグ
歌手 LAMP IN TERREN
专辑 The Naked Blues
原歌词
[00:00.000] 作词 : 松本大
[00:01.000] 作曲 : 松本大
[00:08.51] 枯れた泉にシャベル突き立てて
[00:12.82] 穿つ 探る 形振り構わず
[00:16.61] ここはまだまだ死んじゃいないよと
[00:20.84] その背中を撫でるように 呟いた
[00:33.04] あれほど 夢 希望 で溢れた街も
[00:37.74] もう今は見る影もない
[00:41.22] 誰のために何しているのかも
[00:45.21] わからず 記憶を掘り返し 管を巻く
[00:53.08] あー何もないんだなぁ 俺にはもう
[00:57.57] 忘れてしまえたならいいのに
[01:01.80] 掘り返す度に気付く
[01:05.35] 喉が渇いて仕方ないや
[01:18.41] 理由がなけりゃ 正気も保てず
[01:22.46] 焦る 壊す 身の程を知る
[01:26.36] 自信もなけりゃ どこにも行けずに
[01:30.43] また繰り返して立ち尽くす
[01:33.91] 更に 待てど暮らせど 水 湧くどころか
[01:38.87] なぜか 俺に重なりやがる
[01:43.05] 俺はまだまだ死んじゃいないよ
[01:46.97] 虚しく響いている
[01:50.39] あー何もないなら 踊るか もう
[01:55.25] 別にやりたいこともないしな
[01:59.24] 全部 面倒くせぇや
[02:02.64] あぁ どうぞ 笑ってくださいな
[02:31.45] ここら一帯 ざっと掘り返しました
[02:36.00] やはりただの荒れ地でした
[02:39.55] どこに 夢 希望 を見ていたんだっけ
[02:44.28] まだまだ死んじゃいませんよ
[02:47.75] あー何にもないんだなぁ 俺にはもう
[02:52.46] 消えてなくなっちまえばいいのに
[02:56.48] 掘り返す度に痛いや
[03:00.63] 渇いて仕方ないや
[03:04.24] あー何もないから 次へどうぞ
[03:08.76] そのうち見返してやるからな
[03:13.12] 置いていけ 置いていけ
[03:16.62] さぁ どうぞ 笑ってくださいな
歌词翻译
[00:08.51] 对干涸的泉池扬起铁锹
[00:12.82] 不顾一切想要一探究竟
[00:16.61] 这种程度还不算消亡
[00:20.84] 仿佛抚摸着那后背 喃喃自语
[00:33.04] 像那样充满梦与希望的街道
[00:37.74] 现在早已面目全非
[00:41.22] 为谁而做着什么也不得而知
[00:45.21] 买醉后翻掘记忆 对人喋喋不休
[00:53.08] 啊 我已经一无所有了
[00:57.57] 明明忘记就好了
[01:01.80] 翻掘记忆时察觉到
[01:05.35] 口渴得没法儿
[01:18.41] 没有明确理由 就无法保持神志清醒
[01:22.46] 我知道焦躁不安 对身体不好
[01:26.36] 没有强大自信 哪里都去不了
[01:30.43] 又要重蹈覆辙直到最后
[01:33.91] 再等一下 泉水过会儿就会从某处涌出
[01:38.87] 为什么 我总是重蹈覆辙
[01:43.05] 我还没有死
[01:46.97] 空洞的回响着
[01:50.39] 啊 如果一无所有就跳舞吧
[01:55.25] 反正也没别的事想做
[01:59.24] 全部都太麻烦了
[02:02.64] 啊 请尽情嘲笑吧
[02:31.45] 将这一带粗略的挖一遍
[02:36.00] 果然是一片荒地
[02:39.55] 在哪儿看见了梦与希望呢?
[02:44.28] 我还没有死
[02:47.75] 啊 我已经一无所有了
[02:52.46] 明明不用消失就好了
[02:56.48] 翻掘记忆时感到一丝疼痛
[03:00.63] 口渴得没法儿
[03:04.24] 啊 这里什么都没有 请往前走
[03:08.76] 虽然我会时不时回头看
[03:13.12] 请放下 请放下
[03:16.62] 啊 请尽情嘲笑吧