さよなら4月のドッペルさん

さよなら4月のドッペルさん

歌名 さよなら4月のドッペルさん
歌手 poyana
专辑 存歌的地方
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:28.06] 僕は 時偶に
[00:31.46] 「僕」と 話をするんだ
[00:34.72] 姿は見えないけど。
[00:41.36] 4月の風が吹く頃 僕らの距離は近くなる
[00:47.93] いつも通りのはずなのに。
[00:52.30] 君がいた。
[00:53.74] 僕らが 出逢ったら
[00:57.14] どっちかは いなくなるの
[01:01.32] 逢いたいなんて思ったのは
[01:03.64] ねえどーしてよ ねえどーしてよ。
[01:06.96] 「どっちかが本物で
[01:10.18] どっちかがニセモノなら
[01:13.44] 僕が消えようかな なんてね」
[01:17.50] じゃあね バイバイ。
[01:24.90]
[01:33.64] 「4月の風が止む頃」
[01:36.62] 僕の声が遠くなる どちらかの存在が
[01:44.43] 間違いで。
[01:46.25] 僕らが 仲良しで
[01:49.43] いなけりゃさ よかったのに
[01:52.65] 逢ってしまったら駄目なのは
[01:55.75] ねえどーしてよ ねえどーしてよ。
[01:59.15] 「どっちかが ホンモノで
[02:02.46] どっちかがニセモノとか
[02:05.69] あるはずないよね そうだね
[02:08.85] じゃあね バイバイ。」
[02:12.31] 人ごみを避けて歩くように
[02:15.85] 漂う様に生きてきた僕の
[02:19.09] そんな僕のひとつだけの
[02:22.11] 生きる理由がそれならば もう
[02:25.49] 「他はなんにも要らないよ」
[02:28.31] 「これさえあれば生きてゆけるよ」
[02:31.67] そんなこたないな そんなきれいごと
[02:35.25] 僕と一緒に消えてしまいなよ。
[02:42.65]
[02:51.73] 僕らが 出逢ったら
[02:54.64] どっちかは いなくなるの
[02:57.93] 逢いたいなんて思ったのは
[03:01.26] ねえどーしてよ ねえどーしてよ。
[03:04.47] どっちかが本物で
[03:07.73] どっちかがニセモノなら
[03:11.03] 僕が消えるから
[03:14.46] 僕らが 出逢ったら
[03:17.56] ひとつになって かさなるの
[03:20.77] 消えたいなんて思った
[03:23.84] ねえどーしたの ねえどーしたの。
[03:27.39] どっちかが僕のまま
[03:30.57] どっちかが桜ならば
[03:33.92] いつか逢えるかな なんてね。
[03:37.96] じゃあね バイバイ。
[03:42.08]
歌词翻译
[00:28.06] 我啊 偶尔会
[00:31.46] 与“我”进行对话
[00:34.72] 虽然我看不见他的身影
[00:41.36] 当四月的风吹起之时 就会拉近我与我的距离
[00:47.93] 明明就如往常一样
[00:52.30] 你就在一旁
[00:53.74] 当我们相会之际
[00:57.14] 即使有一方会随之消逝
[01:01.32] 还是想与你见上一面的想法
[01:03.64] 那该怎么办呢 那该怎么办呢?
[01:06.96] 若非要说誰才是真实
[01:10.18] 谁又是伪物的话
[01:13.44] 不如就让我消失吧
[01:17.50] 那么就 再见喽
[01:24.90]
[01:33.64] “当四月的风止息之时”
[01:36.62] 我的声音也随之淡去 哪一方的存在
[01:44.43] 才是虚假呢
[01:46.25] 我们要是没有
[01:49.43] 成为朋友 就好了
[01:52.65] 为何我们的相逢是不被允许
[01:55.75] 又是为什么 又是为什么啊
[01:59.15] 若非要说誰才是真实
[02:02.46] 谁又是伪物的话
[02:05.69] 根本没有真伪之分不是吗
[02:08.85] 那么就 再见喽
[02:12.31] 像是躲避着人群前行一般
[02:15.85] 我那不踏足于地的生存方式
[02:19.09] 即使是这样的我 若有个唯一的
[02:22.11] 存在理由就是那样的话 已经
[02:25.49] “我什么都不需要了"
[02:28.31] "仅仅如此就能支撑我活下去"
[02:31.67] 但我却没有 那种冠冕堂皇的理由
[02:35.25] 就随我一同 消逝于世吧
[02:42.65]
[02:51.73] 当我们 相会之际
[02:54.64] 即使有一方会随之消逝
[02:57.93] 还是想与你见上一面的想法
[03:01.26] 那该怎么办呢 那该怎么办呢
[03:04.47] 若非要说誰才是真实
[03:07.73] 谁又是假货的话
[03:11.03] 我会选择消失
[03:14.46] 我们会再相遇
[03:17.56] 我们将交织重叠 会合二为一
[03:20.77] 昨日想着要消失的昨天
[03:23.84] 是怎么了 是怎么了
[03:27.39] 哪边是真实的我呢
[03:30.57] 另一边若像樱花的话
[03:33.92] 总有一天会再相逢的 我这样想
[03:37.96] 那么就 再见啦
[03:42.08]