100m²の中で

100m²の中で

歌名 100m²の中で
歌手 ユアネス
专辑 Ctrl+Z
原歌词
[00:01.911] 夢を見てた そっと淡い夜風が
[00:09.898] あの日の言葉を呼び覚まして
[00:14.133] 巡り巡る走馬灯のよう
[00:18.697] 少しでいい ただ少しでいいから
[00:26.182] もう一度夢の隙間 覗かせてよ
[01:07.092] あぁ 無責任な 言葉に甘えて
[01:11.188] 飼い慣らした 空腹感が
[01:15.201] 理由をつけては 重なり続ける
[01:19.997] 気がつけば 泥沼の中で
[01:41.408] 張り詰めた 糸を手繰り寄せ
[01:45.624] 指先に 結びつけても
[01:49.735] 理由もないまま 拒まれ続ける
[01:54.476] 瓦礫に埋もれた 夢の欠片
[02:00.088] 過去に置き忘れた 「物語」さえも
[02:08.533] こだまする鼓動に かき消されてく
[02:17.796] 夢を見てた そっと淡い夜風が
[02:21.449] あの日の言葉を呼び覚まして
[02:24.217] 巡り巡る走馬灯のよう
[02:26.320] 少しでいい ただ少しでいいから
[02:30.675] もう一度夢の隙間 覗かせてよ
[02:52.813] 音の鳴り止まぬ四角い小部屋の
[02:56.736] 壁に描かれた不思議な模様で
[03:01.133] 感情高まって夢を見つめて
[03:05.486] 薄暗いステージへ踏み出して
[03:14.287] どうしてだよ どうしてだよ 声が枯れるまで
[03:18.412] 歌い続けるって 言ってたくせに
[03:22.796] どうしてだよ どうしてだよ 瞳を見開いて
[03:27.300] 何かを変えると 言ってたのに
[03:31.360] 夢を見てた そっと淡い夜風が
[03:34.877] あの日の言葉を呼び覚まして
[03:37.637] 巡り巡る走馬灯のよう
[03:39.795] 少しでいい ただ少しでいいから
[03:44.115] もう一度夢の隙間 覗かせてよ
[03:52.202]
歌词翻译
[00:01.911] 我做了一个梦 清淡的夜风轻轻地
[00:09.898] 唤醒了那天的话语
[00:14.133] 像播放走马灯一样
[00:18.697] 一会就好 只要一会就好
[00:26.182] 让我再窥探一次梦境的狭缝
[01:07.092] 啊~ 向不负责任的话语撒娇
[01:11.188] 饲养的空腹感
[01:15.201] 一找借口就不断重叠
[01:19.997] 回过神来 身处泥沼之中
[01:41.408] 把铺满一地的丝线拉到身旁
[01:45.624] 就算系到指尖上
[01:49.735] 仍连续地遭到毫无理由的拒绝
[01:54.476] 埋葬在瓦砾中的梦境的碎片
[02:00.088] 连丢失在过去的故事也
[02:08.533] 被回荡的心跳完全抹去
[02:17.796] 我做了一个梦 清淡的夜风轻轻地
[02:21.449] 唤醒了那天的话语
[02:24.217] 像播放走马灯一样
[02:26.320] 一会就好 只要一会就好
[02:30.675] 让我再窥探一次梦境的狭缝
[02:52.813] 声音鸣响不止的正正方方的小房间的墙壁上
[02:56.736] 描绘着不可思议的模样
[03:01.133] 由于这模样我感情激昂 凝视着梦想
[03:05.486] 迈步走上昏暗的舞台
[03:14.287] 为什么呀 为什么呀 明明说了
[03:18.412] “一直歌唱直至声音嘶哑”
[03:22.796] 为什么呀 为什么呀 睁开眼睛
[03:27.300] 明明说了“我要改变些什么”
[03:31.360] 我做了一个梦 清淡的夜风轻轻地
[03:34.877] 唤醒了那天的话语
[03:37.637] 像播放走马灯一样
[03:39.795] 一会就好 只要一会就好
[03:44.115] 让我再窥探一次梦境的狭缝