はじまりのうた

はじまりのうた

歌名 はじまりのうた
歌手 petit milady
专辑 Howling!!
原歌词
[00:00.000] 作词 : 大西洋平
[00:01.000] 作曲 : 松坂康司
[00:12.912] 一歩踏み出すため 確かめるためにさ
[00:19.602] 今どこに自分がいるのか ここまで歩いてきた
[00:30.121] 道 道 振り返れば
[00:35.995] 遠回りをしたり 近道をしたりさ
[00:41.986] 真っ直ぐ行けばたどり着くと
[00:47.401] 信じられずにいた
[00:51.867] 一人きりじゃ怖がってた
[00:57.915] 君が何も言わないまま
[01:03.433] 教えてくれたことは
[01:08.690] 強い人って
[01:11.192] 力持ちじゃない
[01:14.190] 弱音を吐いたりしないことじゃない
[01:20.020] 土砂降りの雨降る その中で誰かに
[01:26.230] 傘持つことできること
[01:30.870] 嘘みたいでしょう だけどほんとなの
[01:36.310] 新しい場所へ進む私が
[01:42.559] 荷物が少ないのは さよならの訳じゃない
[01:48.249] いつか君に雨が降った時に傘を持つため
[01:59.671] またおんなじ話を 繰り返していても
[02:05.607] まるで初めて聞いたみたいに
[02:11.047] 相槌くれていた
[02:15.568] だからいつも気づかなくて
[02:21.321] 話の続き 思わず君
[02:27.319] 口にして 笑ったね
[02:32.439] でも明日から 誰もまだ知らない
[02:37.810] 毎日が待っているの ねぇだから
[02:43.681] 上手な優しさも たまにでる隙間も
[02:50.160] もうしばらく大丈夫
[02:54.687] 嘘みたいでしょう だけどほんとなの
[03:00.083] 新しい場所へ進む私が
[03:06.137] 荷物が少ないのは さよならの訳じゃない
[03:11.423] いつか君に見せたいものが沢山あった時のため
[03:30.687] 強い人って
[03:33.576] 力持ちじゃない
[03:36.423] 弱音を吐いたりしないことじゃない
[03:42.342] 土砂降りの雨降る その中で誰かに
[03:49.032] 傘を持てることさ
[03:53.111] 夢の続きを歩いて行くから
[03:58.513] 相槌をして 上手じゃなくていい
[04:04.383] 何か変わってくこと ちょっと切ないけど
[04:10.487] もっと喜び待ってる
[04:15.359] 嘘みたいでしょう だけどほんとなの
[04:20.945] 新しい場所へ進む私が
[04:26.911] 荷物が少ないのは さよならの訳じゃない
[04:32.686] いつか君に雨が降った時に虹を待つため
歌词翻译
[00:12.912] 为了踏出这一步 为了证实这一切
[00:19.602] 现在我身处何方 而走到这一步
[00:30.121] 道路 道路 转头回顾
[00:35.995] 既是远路 亦是近道
[00:41.986] 从未相信能够到达终点
[00:47.401] 便来到了这里
[00:51.867] 只有一个人的话会感到害怕
[00:57.915] 而你就那样一言不发
[01:03.433] 你所告诉我的是
[01:08.690] 真正强大的人
[01:11.192] 不是拥有力量的人
[01:14.190] 也不是从不说丧气话的人
[01:20.020] 而是能在倾盆的暴雨之中
[01:26.230] 为别人撑起伞的人
[01:30.870] 也许看上去是谎言 却真真切切
[01:36.310] 向着新世界前进的我
[01:42.559] 只带上了一点行李 并不是告别的意思
[01:48.249] 而是为了能在降雨之时为你撑起雨伞
[01:59.671] 还是那同样的话语 再怎么重复也
[02:05.607] 仍像第一次听到的那样
[02:11.047] 和我附和起来
[02:15.568] 所以像往常那样毫无察觉地
[02:21.321] 在谈话的继续 你自然而然
[02:27.319] 在嘴角边 露出了笑容
[02:32.439] 但是从明天起会怎样 谁也不会知道
[02:37.810] 因为每天都等待着呢
[02:43.681] 即使是温柔得熟练 也难免会有嫌隙
[02:50.160] 但也完全不要紧
[02:54.687] 也许看上去是谎言 却真真切切
[03:00.083] 向着新世界前进的我
[03:06.137] 只带上了一点行李 并不是告别的意思
[03:11.423] 而是为了能有很多想给你看的东西
[03:30.687] 真正强大的人
[03:33.576] 不是拥有力量的人
[03:36.423] 也不是从不说丧气话的人
[03:42.342] 而是能在倾盆的暴雨之中
[03:49.032] 为别人撑起伞的人
[03:53.111] 向着梦想的继续走下去
[03:58.513] 不擅长附和也不要紧
[04:04.383] 或许会出现一些改变 虽然有些难以忍受
[04:10.487] 但还是会更加开心地等待着
[04:15.359] 也许看上去是谎言 却真真切切
[04:20.945] 向着新世界前进的我
[04:26.911] 只带上了一点行李 并不是告别的意思
[04:32.686] 而是为了与你一同等待雨后的彩虹