Eternal Twilight

Eternal Twilight

歌名 Eternal Twilight
歌手 Wisp X
专辑 Glass Heart
原歌词
[00:00.000] 作词 : Wisp X
[00:01.000] 作曲 : Wisp X
[00:26.401] 私の時計を見て,
[00:29.101] それはまだ3時過5分だが
[00:33.027] 骨折した記憶しかみえない.
[00:39.610] 完璧な、この映像をフリーズしてなら永遠に残られる.
[00:46.251] 輝く破片が飛び散る.
[00:52.182]
[01:19.308] 記憶は、ホタル、のように、揺れて.
[01:32.640] 私お遠い場所へ連れていて
[01:42.019] 白い楽園.
[01:45.074]
[01:45.838] 横にした,
[01:51.816] よりいい場所お夢見ていた,
[02:04.347] ホタルと流星がある場所で.
[02:12.310] 私の時計を見て,
[02:15.288] それはまだ3時過5分だが
[02:18.975] 骨折した記憶しかみえない.
[02:25.532] 完璧な、この映像をフリーズしてなら永遠に残られる.
[02:32.146] 輝く破片が飛び散る.
[02:38.343]
[02:38.774] 雪はゆっくり窓のそと落ちているの,
[02:45.379] 雪の光が輝き、空を照らす,
[02:52.013] それは何となく慰めなんでしょう,
[02:58.638] 眠ろうとするとき柔らかいものお見ちゃって.
[03:05.127]
[03:05.364] 横にした,
[03:11.034] よりいい場所お夢見ていた,
[03:23.494] ホタルと流星がある場所で.
[03:31.422]
[03:31.611] 私の時計を見て,
[03:34.665] それはまだ3時過5分だが
[03:38.402] 骨折した記憶しかみえない.
[03:44.987] 完璧な、この映像をフリーズしてなら永遠に残られる.
[03:51.663] 輝く破片が飛び散る.
[03:57.462]
[03:58.235] 私の時計を見て,
[04:01.125] それはまだ3時過5分だが
[04:04.857] 骨折した記憶しかみえない.
[04:11.455] 完璧な、この映像をフリーズしてなら永遠に残られる.
[04:18.125] 輝く破片が飛び散る.
[04:24.748]
歌词翻译
[00:26.401] 在我的表中,
[00:29.101] 3时才刚刚过了5分。
[00:33.027] 在记忆的断壁残垣中,
[00:39.610] 如冰块般永远禁锢住的记忆美不胜收。
[00:46.251] 碎片闪耀着飞散开来。
[01:19.308] 记忆,像萤火虫一样,摇晃着。
[01:32.640] 独自前往很远的地方。
[01:42.019] 到纯白的乐园里。
[01:45.838] 安然躺下。
[01:51.816] 前往梦中的世外桃源。
[02:04.347] 那里萤火虫和流星一同闪烁飞舞。
[02:12.310] 看我的表,
[02:15.288] 3时只是刚刚过了5分。
[02:18.975] 记忆断裂开来。
[02:25.532] 露出了被永远冷凝藏于其中的美妙。
[02:32.146] 碎裂开闪耀地飞散。
[02:38.774] 雪缓缓地落在窗户上。
[02:45.379] 雪光闪耀,照亮天空,
[02:52.013] 于是我心怀安慰,
[02:58.638] 临睡前,我看到了柔软的白薯。
[03:05.364] 于是便安然躺下。
[03:11.034] 梦中的蓬莱仙境。
[03:23.494] 流星与萤火虫闪耀翱翔。
[03:31.611] 于我的表盘上,
[03:34.665] 分针与时针交界出3时5分的映象。
[03:38.402] 断裂的记忆。
[03:44.987] 冰封住予以永远珍藏的美好记忆。
[03:51.663] 化为闪耀的碎片飞散。
[03:58.235] 在我的表里,
[04:01.125] 现在是3时5分。
[04:04.857] 和我断裂的记忆
[04:11.455] 和我珍藏住的永远的美好映象。
[04:18.125] 化为空中的碎片闪耀开来。