歌名 | 氷の世界 |
歌手 | 伊藤あさひ |
专辑 | 快盗戦隊ルパンレンジャーVS警察戦隊パトレンジャー VSキャラクターソングアルバム |
[00:00.000] | 作词 : 大西洋平 |
[00:01.000] | 作曲 : 大西洋平 |
[00:11.68] | 憧れはちょっと大人になるとね |
[00:16.98] | ややこしくなるんだ |
[00:22.79] | 出来損ないと この街中に |
[00:27.95] | 罵られているようで |
[00:31.86] | |
[00:32.48] | 全部氷になって |
[00:37.67] | 砕け散った後に |
[00:43.36] | やたら静かで気づいたんだ |
[00:49.89] | だけどもう遅いかな?No wow yeah |
[00:55.67] | |
[00:55.84] | 裏返りそうになるこの声の |
[01:01.45] | 叫びは誰に届くのかな? |
[01:06.15] | 分からないけど 分からないけれど |
[01:12.35] | 空き缶の中身を取り戻す |
[01:17.60] | ただそれだけのはずだった なのに |
[01:22.72] | 余計なもんまで 拾い集めて |
[01:28.55] | それが今胸でくすぶってんだ |
[01:35.92] | |
[01:45.33] | 悲しみはずっと年を取らずに |
[01:50.75] | あの頃の姿で |
[01:56.30] | 曲がりくねった 道の途中で |
[02:01.76] | 数えるのをやめた |
[02:05.64] | |
[02:06.43] | 世界が嘘つきで |
[02:11.25] | 騙されていたって |
[02:17.14] | 信じるものがないよりは |
[02:23.41] | マシに思えてしまうんだ No wow yeah |
[02:29.31] | |
[02:29.58] | 変わり始めているこの心 |
[02:35.07] | 今ならなんて話すのかな? |
[02:40.02] | 分からないけど 分からないけれど |
[02:46.19] | 引き換えに差し出すものなんて |
[02:51.68] | 僕にはないと思ってたのに |
[02:56.64] | 気づけばこの手が 握りしめていて |
[03:02.47] | それが今胸でくすぶってんだ |
[03:12.14] | くすぶってんだ |
[03:18.34] | |
[03:29.54] | 数えるのをやめた No wow yeah |
[03:35.51] | |
[03:35.71] | 裏返りそうになるこの声の |
[03:41.34] | 叫びは君に届くのかな? |
[03:46.22] | 分からないけど 遠くまでどうか |
[03:52.29] | 空き缶の中身を取り戻す |
[03:57.85] | ただそれだけのはずだった なのに |
[04:03.02] | 余計なもんまで 拾い集めて |
[04:08.42] | それが今胸でくすぶってんだ |
[04:18.41] | くすぶってんだ |
[00:11.68] | 憧憬啊等到长大成人之后 |
[00:16.98] | 就会变得有点麻烦起来了 |
[00:22.79] | 感觉就好像在 被这个街道 |
[00:27.95] | 谩骂着残次品一般 |
[00:32.48] | 等一切全部被冰封 |
[00:37.67] | 碎成冰块之后 |
[00:43.36] | 那分外的安静让我明白了 |
[00:49.89] | 但是已经太晚了吗?不 噢耶 |
[00:55.84] | 仿佛快要破喉而出的这道声音的 |
[01:01.45] | 呐喊谁又会听到呢? |
[01:06.15] | 我虽然不明白 虽然我不明白 |
[01:12.35] | 但要重新装满变空的瓶子 |
[01:17.60] | 明明仅仅是不过如此的事 可是 |
[01:22.72] | 却连多余的东西 都拾了回来 |
[01:28.55] | 而它们现在正在我心中纠缠着 |
[01:45.33] | 那份悲伤一直未随年龄增长 |
[01:50.75] | 而以当初的模样 |
[01:56.30] | 在变得艰难曲折的 道路途中 |
[02:01.76] | 我选择放弃了细数。 |
[02:06.43] | 世界是骗人的 |
[02:11.25] | 我一直都是被骗了的 |
[02:17.14] | 比起没有可作为信仰之物 |
[02:23.41] | 要来得强 我不禁如此想道 不 噢耶 |
[02:29.58] | 已开始发生变化的这颗心 |
[02:35.07] | 换作现在又会说些什么呢? |
[02:40.02] | 我虽然不明白 虽然我不明白 |
[02:46.19] | 作为代价而要献出的 |
[02:51.68] | 我本以为我没有的 不存在的东西 |
[02:56.64] | 回过神来已被紧握在 我的双手之中 |
[03:02.47] | 而它们现在正在我心中纠缠着 |
[03:12.14] | 在我心中纠缠着 |
[03:29.54] | 我选择放弃了细数 不 噢耶 |
[03:35.71] | 仿佛快要破喉而出的这道声音的 |
[03:41.34] | 呐喊你又会听到吗? |
[03:46.22] | 我虽然不明白 但还请传达向远方 |
[03:52.29] | 但要重新装满变空的瓶子 |
[03:57.85] | 明明仅仅是不过如此的事 可是 |
[04:03.02] | 却连多余的东西 都拾了回来 |
[04:08.42] | 而它们现在正在我心中纠缠着 |
[04:18.41] | 在我心中纠缠着 |