[00:00.000] |
作词:かめるかめりあ |
[00:02.000] |
作曲:かめるかめりあ |
[00:17.103] |
Long ago, people prayed for a wish |
[00:20.700] |
to a star who floated in the sky |
[00:23.693] |
Only artifacts can be seen there, |
[00:26.859] |
no matter how much we try |
[00:29.723] |
Instead of natural scintillation, |
[00:33.249] |
they always mechanically blink |
[00:36.529] |
No one believes fairytales anymore, |
[00:39.650] |
but our two hearts in sync |
[00:41.644] |
To wish upon a satellite, satellite |
[00:54.867] |
Wish upon a satellite, satellite |
[01:07.395] |
Wish upon a satellite... |
[02:37.869] |
一万年前の”ヒト”は 星ってやつに祈ったんだって |
[02:44.690] |
機械めいた信号じゃなく 瞬いたらしいんだ |
[02:50.757] |
記録か絵の中か おとぎ話にしか無いけど |
[02:57.152] |
星の代わりに 二つの願いをそっと |
[03:02.393] |
To wish upon a satellite, satellite |
[03:28.611] |
Wish upon a satellite, satellite |
[03:41.283] |
Wish upon a satellite... |