イミテーション・メサイア
歌名 |
イミテーション・メサイア
|
歌手 |
LITCHI
|
专辑 |
Irreplaceable Pyxis
|
[00:00.000] |
作词 : LITCHI |
[00:01.000] |
作曲 : LITCHI |
[00:23.95] |
色のない天蓋の下 積まれた贄を数えて |
[00:32.72] |
汚れなき骸は 豊穣さの基点を知る |
[00:43.39] |
|
[00:45.03] |
繋がれない瞬間を淘汰して |
[00:48.59] |
世界を糖蜜で満たしていくんだ |
[00:52.07] |
最低な記憶を奪って欲しいのだろう |
[00:57.80] |
壊れないように |
[01:00.20] |
声が聞こえたんだ ただ聞こえたんだ |
[01:03.34] |
この目が視力を否定してしまうほどに |
[01:07.55] |
闇に覆われた彼らの祈りに呼応して |
[01:12.08] |
誰が啓いたんだ それを啓いたんだ |
[01:15.15] |
この手は虚構しか掴めやしないのに |
[01:18.96] |
虹彩の濁った色は 偽救世主の様 |
[01:25.39] |
|
[01:37.13] |
仮初の永遠を 求めて縋った |
[01:42.37] |
張りぼてのユートピア |
[01:48.28] |
僕らで終末を 観測してやるのさ |
[01:54.58] |
ホルマリンに浸かったまま |
[02:00.12] |
|
[02:26.55] |
救えた苦悩の数だけ 許されるとしても |
[02:31.93] |
こんな不甲斐ない両の腕じゃ |
[02:35.43] |
自分を罰するための痛みすら 抱えられない |
[02:45.06] |
僕は救いたいんだ 君を救いたいんだ |
[02:49.87] |
全てが自分のためだとしたって |
[02:53.86] |
その理想には生者の血が通っているんだ |
[02:58.48] |
きっとわかんないんだ 誰もわかんないんだ |
[03:01.50] |
回路を焦がしていく感傷の忘れ方を |
[03:07.91] |
壊れないように |
[03:10.23] |
声が聞こえたんだ ただ聞こえたんだ |
[03:13.30] |
この目が視力を否定してしまうほどに |
[03:17.47] |
闇に覆われた彼らの祈りに呼応して |
[03:22.09] |
誰が啓いたんだ それを啓いたんだ |
[03:25.62] |
この手は虚構しか掴めやしないのに |
[03:29.36] |
瞳孔のくすんだ色が お前を指した色だ |
[03:38.51] |
|
[03:46.30] |
きっとわかんないんだ 誰もわかんないんだ |
[03:49.25] |
どこから来てどこへ行くのかも |
[03:52.94] |
だから導くのさ 偽救世主として |
[03:59.62] |
|
[00:23.95] |
无色的华盖之下 细数着堆积起来的祭品 |
[00:32.72] |
从纯粹无垢的尸身 能够知晓丰收的基点 |
[00:45.03] |
去淘汰无法连接的瞬间 |
[00:48.59] |
将世界用糖蜜逐渐填满 |
[00:52.07] |
你希望我能将最劣的记忆夺走对吧 |
[00:57.80] |
为了不崩坏发狂 |
[01:00.20] |
我听到了声音 只是听到了声音 |
[01:03.34] |
像是这双目要否定视力般 |
[01:07.55] |
回应着被黑暗所笼罩的他们的祈愿 |
[01:12.08] |
有谁开启了 将其开启了 |
[01:15.15] |
明明这双手无法抓住虚构之外的东西 |
[01:18.96] |
虹彩那浑浊的颜色 仿佛是虚假的救世主 |
[01:37.13] |
寻求依赖着 暂时的永远 |
[01:42.37] |
装模作样的乌托邦 |
[01:48.28] |
会由我们来 观测终末的啊 |
[01:54.58] |
任其浸泡在福尔马林之中 |
[02:26.55] |
即便会因至今拯救过的苦恼 而得到宽恕 |
[02:31.93] |
以这样无力的双臂 |
[02:35.43] |
连为惩罚自己的痛楚 都无法承受 |
[02:45.06] |
我想要拯救 想要将你拯救 |
[02:49.87] |
即使一切都当做是为了自己 |
[02:53.86] |
在那理想之中也流淌着生者的血液 |
[02:58.48] |
一定不曾知晓 谁也不曾知晓 |
[03:01.50] |
如何将烧坏回路的感情忘却 |
[03:07.91] |
为了不崩坏发狂 |
[03:10.23] |
我听到了声音 只是听到了声音 |
[03:13.30] |
像是这双目要否定视力般 |
[03:17.47] |
回应着被黑暗所笼罩的他们的祈愿 |
[03:22.09] |
有谁开启了 将其开启了 |
[03:25.62] |
明明这双手无法抓住虚构之外的东西 |
[03:29.36] |
瞳孔那暗淡的颜色 便是你自身的颜色 |
[03:46.30] |
一定仍未知晓 谁都仍未知晓 |
[03:49.25] |
自己是从何而来去往何处 |
[03:52.94] |
因此我要去指引他们啊 作为虚假的救世主 |