睡蓮

睡蓮

歌名 睡蓮
歌手 The Brow Beat
专辑 Hameln
原歌词
[00:00.000] 作词 : Ryuji
[00:01.000] 作曲 : HAKUEI / 渡辺壮祐
[00:06.94]
[00:08.78] 那由他不可思議の時を越えて
[00:13.09] 人は孤独の中生まれてきた
[00:17.93]
[00:26.58] 風の吹くままに時は流れ
[00:30.96] 風と共にいつか迎えに来る
[00:35.38]
[00:36.57] 長いようで短い道
[00:40.72] 過ぎるほどに美しさを知る
[00:45.18] 軌跡には虚しさだけ残った
[00:50.29]
[00:53.30] 聞こう命の鼓動 いつか火が消え眠る日まで
[01:02.17] 広い世界で探し出す 微かな生きる意味を
[01:11.32] 明日でさえ今日でさえ誰も分からない
[01:15.81] 輝く星の1つになるため 生きてく
[01:24.87]
[01:33.19] もしも明日自分がいないのなら
[01:37.73] 誰か代わりはいるだろうか
[01:41.96]
[01:52.02] 咲くより枯れる方が長い
[01:56.31] もどかしさを散り際に見せる
[02:00.76] 花のように儚く消えるのなら
[02:05.44]
[02:08.87] 行こう命の果てに 待つ永遠を巡るため
[02:17.78] ねえ教えて何故人は生まれて死に向かうのか
[02:26.87] 怒りさえ涙さえ全て消えるなら
[02:31.38] 全ての出来事を忘れぬように 生きてく
[02:38.16]
[02:56.59] 今 夜風が さよなら告げる
[03:06.81] 「寂しくなるね じゃあいつか会う日まで。」
[03:21.17]
[03:25.65] 聞こう命の鼓動 いつか火が消え眠る日まで
[03:34.99] 広い世界で探し出す 微かな生きる意味を
[03:44.11] 明日でさえ今日でさえ誰も分からない
[03:48.59] 輝く星の1つになるため
[03:52.96] 喜びも感動も全て消えるなら
[03:57.47] 今を生きてくために君の分も 生きてく
[04:01.95] 命は風に乗り旅をする
[04:06.86] 命は歌に乗り旅をする
[04:11.32] 命は風に乗り旅をする
[04:15.79] 命は歌に乗り旅をする
[04:20.26]
歌词翻译
[00:08.78] 跨越数千日月
[00:13.09] 人在孤独中出生
[00:26.58] 时间如风流逝
[00:30.96] 有朝一日将与风一同来迎接我们
[00:36.57] 这一路似长又短
[00:40.72] 越走越发觉其如此美丽
[00:45.18] 而走过的轨迹上只留下一片空虚
[00:53.30] 聆听吧 生命的跃动 一直到生命之火熄灭沉睡的那天
[01:02.17] 在这广阔的世界上 寻找渺小的活着的意义
[01:11.32] 谁也不知道明天会怎样今天会怎样
[01:15.81] 为了成为那闪耀群星中的一颗 努力活着
[01:33.19] 若明天我将不在
[01:37.73] 有谁会代替我吗
[01:52.02] 生命比起绽放 枯萎更为漫长
[01:56.31] 凋零之际显得如此匆忙
[02:00.76] 若最后将如花般虚幻地消失
[02:08.87] 前行吧 为了与等待在生命尽头的永远轮回
[02:17.78] 呐请告诉我 为什么人类出生而又走向死亡
[02:26.87] 若最后愤怒和泪水都将全部消失而去
[02:31.38] 为了不忘记那发生过的一切 努力活着
[02:56.59] 此刻 晚风轻轻道别
[03:06.81] 「以后要变得寂寞了呢 那么后会有期。」
[03:25.65] 聆听吧 生命的跃动 一直到生命之火熄灭沉睡的那天
[03:34.99] 在这广阔的世界上 寻找渺小的活着的意义
[03:44.11] 谁也不知道明天会怎样今天会怎样
[03:48.59] 为了成为那闪耀群星中的一颗
[03:52.96] 若最后喜悦和感动都将全部消失而去
[03:57.47] 为了活在当下 连同你的份一起 努力活着
[04:01.95] 生命乘着风踏上旅程
[04:06.86] 生命乘着歌踏上旅程
[04:11.32] 生命乘着风踏上旅程
[04:15.79] 生命乘着歌踏上旅程