秘密

秘密

歌名 秘密
歌手 ORESAMA
专辑 ワンダーランドへようこそ/秘密
原歌词
[00:00.000] 作词 : ぽん
[00:01.000] 作曲 : 小島英也
[00:09.666]
[00:24.259] 「無限の世界」
[00:25.614] 「ありあまる未来」
[00:27.127] どれもこれも口をあけて僕ら
[00:30.251] 飲み込もうとする
[00:31.646] 決められたストーリー
[00:33.226] うかうかしてたら吸い込まれる
[00:36.250] 引き出しの奥に閉まった
[00:39.153] ひとりぽっち
[00:40.347] カギをかけてしまった
[00:42.326] 未だに熱を帯びている
[00:44.964] 君への感情が生きている
[00:48.570] 君がいなくて
[00:51.362] 僕が泣いても
[00:54.466] そうやって
[00:55.758] 世界は回る 回る
[01:02.799] 88個のメロディが消えても
[01:08.653] 僕は君を見つけられる
[01:14.807] 38℃の熱に怯えながら
[01:20.858] 君は僕の秘密に溶けるの
[01:50.899] 歪んだ世界
[01:52.662] 与えられた未来
[01:54.225] だれもかれも当たり前のように流されて行く
[01:58.636] 筋書きの通り
[02:00.229] 平気な顔して
[02:01.691] とけこんでいく
[02:03.129] 招かれた
[02:04.571] その先の世界
[02:06.105] 君にとって
[02:07.377] 目覚ましいものならば
[02:09.555] おめでとうと
[02:10.602] 喜ぶから
[02:12.191] 振り向かないで逃げていって
[02:15.487] 君がいなくて
[02:18.445] 僕が泣いても
[02:21.429] そうやって
[02:22.710] 世界は回る 回る
[02:29.797] 88個のメロディが消えても
[02:35.887] 僕は君を見つけられる
[02:41.722] 38℃の熱に怯えながら
[02:47.616] 君は僕の秘密に溶けるの
[02:54.284] 想いは通りゃんせ
[02:56.888] 行きは良い酔い
[03:00.099] 焦がれるあなたに溺れて
[03:06.061] 戻らぬ返事を
[03:09.122] 飼い殺しで待ちわびて
[03:13.567] 涙も枯れたわ
[03:41.376] 君は僕の秘密にとけるの
歌词翻译
[00:24.259] 「无限的世界」
[00:25.614] 「多余的未来」
[00:27.127] 我们一个个都张口这样说着
[00:30.251] 想要理解
[00:31.646] 既定好的故事
[00:33.226] 一不小心就被卷入其中
[00:36.250] 关进了抽屉的深处
[00:39.153] 独自一人
[00:40.347] 上了锁
[00:42.326] 仍然残留着热度
[00:44.964] 对你的感情依然存在
[00:48.570] 你不在了
[00:51.362] 我即便哭泣
[00:54.466] 这样做了
[00:55.758] 世界也仍然在旋转 旋转
[01:02.799] 就算88个旋律消逝不见
[01:08.653] 我也能找到你
[01:14.807] 尽管害怕38度的热度
[01:20.858] 你仍藏在我的秘密里
[01:50.899] 歪曲的世界
[01:52.662] 被给予好的未来
[01:54.225] 不管是谁都在理所当然里随波逐流
[01:58.636] 像情节梗概一样
[02:00.229] 用平静的表情
[02:01.691] 融入进去
[02:03.129] 被那端的世界
[02:04.571] 召唤着
[02:06.105] 如果对你来说
[02:07.377] 那是令你惊喜的东西的话
[02:09.555] 恭贺你
[02:10.602] 我对此感到开心
[02:12.191] 不要回头逃走吧
[02:15.487] 你不在了
[02:18.445] 我即便是哭泣
[02:21.429] 这样做了
[02:22.710] 世界也仍然在旋转 旋转
[02:29.797] 就算88个旋律消逝不见
[02:35.887] 我也能找到你
[02:41.722] 尽管害怕38度的热度
[02:47.616] 你仍藏在我的秘密里
[02:54.284] 想通了
[02:56.888] 可以走
[03:00.099] 只留我还沉溺在爱你之中
[03:06.061] 一辈子静静等着
[03:09.122] 不会有回应的回信
[03:13.567] 泪都干了啊
[03:41.376] 你仍藏在我的秘密里