World End Heaven
歌名 |
World End Heaven
|
歌手 |
164
|
歌手 |
GUMI
|
专辑 |
ⅠⅥⅣ
|
[00:00.00] |
作曲:164 |
[00:00.05] |
作词:164 |
[00:00.50] |
|
[00:24.21] |
例えば僕らが記憶の片隅 消えていくとして |
[00:33.87] |
確かな未来もまるで迷路みたいに |
[00:42.56] |
偽りと現実の境界線 夏の音に混ざっていく |
[00:51.91] |
今を繋ぐ線上を 動き出した幻想を |
[00:56.93] |
七色に連なって加速する |
[01:02.12] |
また壊して また繰り返して |
[01:07.70] |
|
[01:11.26] |
降り注いだ閃光を 止める術と抵抗を |
[01:16.28] |
探す意味がここにあるとして |
[01:21.54] |
もうすぐ、世界が始まる |
[01:29.50] |
|
[01:45.43] |
例えば僕らが 世界の終りを見届けるとして |
[01:55.25] |
明日は来ないと まるで映画みたいに |
[02:03.87] |
偽りと現実の境界線 儚く崩れていく |
[02:13.06] |
溢れ出した感情を 過去を想う感傷を |
[02:18.37] |
七色に繋がってループする |
[02:23.63] |
また探して また振り出しへ |
[02:29.91] |
|
[02:32.55] |
繰り返した惨状を 止める術と反抗を |
[02:37.57] |
探す意味がここに無いとして |
[02:42.87] |
もうすぐ、世界が始まる |
[02:50.74] |
|
[02:57.97] |
塞がる視界が空の色を隠していく |
[03:07.28] |
僕らの未来へ 壊されたキーを探して |
[03:19.60] |
|
[03:26.09] |
永遠に続く環状を 変えられない現状を |
[03:30.69] |
七色に繋がってループする |
[03:36.12] |
また探して また振り出しへ |
[03:41.59] |
|
[03:44.86] |
今を繋ぐ線上を 動き出した幻想を |
[03:49.76] |
七色に連なって加速する |
[03:55.11] |
また壊して また繰り返して |
[04:00.66] |
|
[04:04.24] |
降り注いだ閃光を 止める術と抵抗を |
[04:08.97] |
探す意味がここにあるとして |
[04:14.15] |
大丈夫 怖がらないで |
[04:19.08] |
もうすぐ、世界が始まる |
[04:26.74] |
|
[00:24.21] |
如果我们在记忆的角落逐渐消失 |
[00:33.87] |
即使未来已经注定,仿佛迷路了一般 |
[00:42.56] |
虚妄与现实的分界线与夏日的声音混杂着 |
[00:51.91] |
将现在紧绷着的线上展开的幻想 |
[00:56.93] |
连绵不断地加速 |
[01:02.12] |
又一次毁掉,又一次重复着 |
[01:11.26] |
将倾注而来的闪光停下和抵抗的方法 |
[01:16.28] |
如果找寻的意义就在此处的话 |
[01:21.54] |
不久,世界就要醒来了 |
[01:45.43] |
如果我们能看到这世界的终焉的话 |
[01:55.25] |
即使明天永远不会到来,就像电影中那般 |
[02:03.87] |
虚妄与现实的分界线,虚幻逐渐崩坏 |
[02:13.06] |
将满溢而出的感情,将回忆过去时的感伤 |
[02:18.37] |
用七色紧连成环 |
[02:23.63] |
仍在寻找着,又回到起点 |
[02:32.55] |
将不断重复着的惨状停下和抵抗的方法 |
[02:37.57] |
在这没有任何继续探寻的意义 |
[02:42.87] |
不久,世界就要醒来了 |
[02:57.97] |
被阻塞的事业中隐藏着天空的颜色 |
[03:07.28] |
寻找着毁灭我们的未来的钥匙 |
[03:26.09] |
将无法改变的环状的现状 |
[03:30.69] |
用七色紧连成环 |
[03:36.12] |
仍在寻找着,又回到起点 |
[03:44.86] |
将现在紧绷着的线上展开的幻想 |
[03:49.76] |
连绵不断地加速 |
[03:55.11] |
又一次毁掉,又一次重复着 |
[04:04.24] |
将倾注而来的闪光停下和抵抗的方法 |
[04:08.97] |
如果找寻的意义就在此处的话 |
[04:14.15] |
没关系,不要害怕 |
[04:19.08] |
世界马上就要开始了 |