[00:00.000] |
作词 : まきちゃんぐ |
[00:01.000] |
作曲 : まきちゃんぐ |
[00:25.456] |
知っていたの 何もかも |
[00:32.207] |
待っていたの 今もなお |
[00:38.707] |
とりまく宇宙の真ん中で |
[00:45.458] |
一体どこまで行けばいいのか |
[00:52.959] |
まぶたの裏の記憶さえ |
[00:58.457] |
このカタマリを濡らす |
[01:05.957] |
貴方はアタシを弱くする |
[01:12.206] |
貴方はアタシを弱くする |
[01:19.206] |
アタシは弱い 弱い 弱い |
[01:25.707] |
アタシの涙を貴方は知らない |
[01:44.458] |
火照った身を殴り描いて |
[01:51.208] |
放り投げた夢と照らす |
[01:57.957] |
冷えた優しさを覚えても |
[02:04.207] |
淡く光る月に同じ |
[02:12.207] |
悲しみを乗り越える力を |
[02:17.208] |
信じられる強さを |
[02:24.709] |
貴方はアタシを弱くする |
[02:31.456] |
貴方はアタシを弱くする |
[02:37.957] |
アタシは弱い 弱い 弱い |
[02:44.708] |
アタシの涙を貴方は知らない |
[03:17.207] |
貴方はアタシを弱くする |
[03:24.210] |
貴方はアタシを弱くする |
[03:30.459] |
アタシは弱い 弱い 弱い |
[03:36.959] |
アタシの涙を貴方は知らない |
[03:43.957] |
貴方を忘れてどこか遠く |
[03:50.959] |
行きたい 行けない 行きたい 行けない |
[03:56.958] |
アタシは弱い 弱い 弱い |
[04:03.457] |
アタシの涙を貴方は知らない |
[04:13.457] |
アタシは弱い 弱い 弱い |
[04:19.957] |
涙の行方を貴方は知らない |
[00:05.456] |
|
[00:06.207] |
|
[00:25.456] |
【早就明了 一切的一切】 |
[00:32.207] |
【依然等待 至今不肯离去】 |
[00:38.707] |
【在四周这空荡的宇宙中心】 |
[00:45.458] |
【究竟我要去向何方】 |
[00:52.959] |
【眼睑深处隐藏的记忆】 |
[00:58.457] |
【将这空洞的躯壳浸湿】 |
[01:05.957] |
【你让我变得脆弱】 |
[01:12.206] |
【你让我变得脆弱】 |
[01:19.206] |
【我变得如此脆弱 脆弱 脆弱】 |
[01:25.707] |
【只是我哭的时候 你从来没看过】 |
[01:44.458] |
【发烫的身体 草草勾勒】 |
[01:51.208] |
【映照出曾经放弃的梦】 |
[01:57.957] |
【记起早已冷却的温柔】 |
[02:04.207] |
【也仅如淡淡的月辉一样】 |
[02:12.207] |
【战胜悲伤的力量】 |
[02:17.208] |
【源自被相信的坚强】 |
[02:24.709] |
【你让我变得脆弱】 |
[02:31.456] |
【是你让我变得脆弱】 |
[02:37.957] |
【我变得如此脆弱 脆弱 脆弱】 |
[02:44.708] |
【只是我哭的时候 你从来没看过】 |
[03:17.207] |
【你让我变得脆弱】 |
[03:24.210] |
【是你让我变得脆弱】 |
[03:30.459] |
【我变得如此脆弱 脆弱 脆弱】 |
[03:36.959] |
【只是我哭的时候 你从来没看过】 |
[03:43.957] |
【把你遗忘 我想去向远方】 |
[03:50.959] |
【想要离开 无法离开 想要离开 无法离开】 |
[03:56.958] |
【我其实很软弱 很软弱 很软弱】 |
[04:03.457] |
【只是我哭的时候 你从来都不知道】 |
[04:13.457] |
【我其实很软弱 很软弱 很软弱】 |
[04:19.957] |
【只是你从不曾知道 我落泪在何处】 |