溺れ 弱くん

溺れ 弱くん

歌名 溺れ 弱くん
歌手 故言故言
专辑 又大一岁
原歌词
[00:00.000] 作词 : おあ
[00:00.393] 作曲 : おあ
[00:00.786] あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸(こきゅう)もできなくて
[00:07.461]
[00:07.871] やんなっちゃうんだもう どこにもいけなくて
[00:15.893]
[00:24.410] 无表情(むひょうじょう )で 世界(せかい)を 横目(よこめ)に眺(なが)めていた
[00:28.593]
[00:29.836] 今日(きょう)もまた 人(ひと)は 人(ひと)を指差(ゆびさ)し笑(わら)う
[00:34.510]
[00:35.097] 无感情(むかんじょう)で 世界(せかい)を 横目(よこめ)に歩(ある)いていく
[00:39.853]
[00:40.139] 今日(きょう)もまた 君(きみ)は 仆(ぼく)に 笑(わら)いかける
[00:43.874]
[00:44.143]
[00:44.506] いやだな これ以上(いじょう) やめて ほしいんだ
[00:49.349]
[00:49.622] 人(ひと)と 歩(ある)く距离(きょり)が 违(ちが)うんだ
[00:54.775]
[00:55.127]
[00:55.391] 仆(ぼく)は 流(なが)されないし 変(か)わらないし
[01:00.659]
[01:00.976] 全部(ぜんぶ) 全部 全部分(わ)かってるんだ
[01:05.375]
[01:05.726]
[01:05.988] あぁ やんなっちゃうなもう 呼吸(こきゅう)もできなくて
[01:10.305]
[01:11.020] その汚(きたな)い酸素(さんそ)が 仆(ぼく)を孤独(こどく )にするんだ
[01:16.193]
[01:16.394] 笑(わら)い声(こえ)も 足(あし)の音(おと)も 君(きみ)の声(こえ)も 全部(せんぶ)雑音(ざつおん)で
[01:22.309]
[01:22.404] やんなっちゃうんだもう だから仆(ぼく)は これがいい
[01:27.320]
[01:27.537] ブクブク
[01:30.477]
[01:31.181]
[01:31.825]
[01:32.568]
[01:39.044] 规则的(きそくてき)に 正(ただ)しく 整理(せいり)されている世界(せかい)
[01:43.145]
[01:44.487] そんなものに 仆(ぼく)は 押(お)しつぶされそうで
[01:48.391]
[01:48.637]
[01:49.020]
[01:49.668] みえない 糸(いと)で つながれ操(あやつ)られた
[01:54.588]
[01:54.957] ピエロは 君(きみ)か 仆(ぼく)の方(ほう)なのか
[01:58.602]
[01:58.754]
[01:58.895]
[01:59.122] いやだな 仆(ぼく)异常(いじょう) みないで ほしいんだ
[02:04.084]
[02:04.209] 世界(せかい)の モノサシに 测(はか)られては
[02:09.277]
[02:09.475]
[02:09.740]
[02:09.994] 君(きみ)は そちらの世界(せかい)で 息(いき)をしていて
[02:15.485]
[02:15.618] 一(ひと)つもひとつも 苦(くる)しくないのですか?
[02:20.255]
[02:20.406]
[02:20.706] あぁ、やんなっちゃうなもう 声(こえ)も出(だ)せなくて
[02:25.369]
[02:25.541] いっそなにもない世界(せかい)が 心(こころ)を満(み)たしてくれる?
[02:30.440]
[02:30.570]
[02:30.722]
[02:30.872] 触(ふ)れてみて 伤(きず)ついて かさぶたで 盖(ふた)されるくらいなら
[02:36.943]
[02:37.056] 最初(さいしょ)からもう ヒトリで溺(おぼ)れていたい ブクブク
[02:43.602]
[02:43.859]
[02:44.144]
[02:44.685] 隙间(すきま)を埋(う)めようとして
[02:47.219]
[02:47.369] 君(きみ)がくれた花(はな)を诘(つ)め込(こ)んでも
[02:49.889]
[02:50.019] 隙间(すきま)はあいて あいて あいて あいて あいて
[02:53.901]
[02:54.193] 埋(う)まらないんだ
[02:54.938]
[02:55.087]
[02:55.220]
[02:55.966] そちらへ行けばわかりますか
[02:58.134]
[02:58.455] 教(おし)えてくれるんですか
[03:00.492]
[03:00.668] それは本当(ほんとう)に正解(せいかい)なんですか
[03:05.809]
[03:06.455]
[03:07.170]
[03:07.858]
[03:13.567] あぁやんなっちゃうなもう これが泣(な)いていることなのかも
[03:14.612]
[03:14.934] 仆(ぼく)には わからないんだ
[03:18.919]
[03:19.096]
[03:19.447]
[03:19.728] やんなちゃうんだもう 呼吸(こきゅう)もできなくて
[03:24.278]
[03:24.410] その汚(きたな)い酸素(さんそ)が 仆(ぼく)をコドクにするんだ
[03:29.603]
[03:29.744] 息(いき)を吸(す)って 息(いき)を吐(は)いて 止(や)めてとめて 苦(くる)しくて
[03:38.082]
[03:38.347] やんなっちゃうんだもう ブクブク
歌词翻译
[00:00.786] 啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了
[00:07.461]
[00:07.871] 我已經受夠了 哪裡也去不了
[00:15.893]
[00:24.410] 我面無表情 斜目冷視 這個世界
[00:28.593]
[00:29.836] 今天人們 又在 指著別人發出笑聲
[00:34.510]
[00:35.097] 我不帶感情 斜視世界 向前行走
[00:39.853]
[00:40.139] 今天你也 向我 露出了微笑
[00:43.874]
[00:44.143]
[00:44.506] 真討厭啊 希望你 不要 再這樣了
[00:49.349]
[00:49.622] 畢竟 人與人所走的路途 是不同的
[00:54.775]
[00:55.127]
[00:55.391] 我 既不會隨波逐流 也不會發生改變
[01:00.659]
[01:00.976] 這些 我全部 全部都很清楚
[01:05.375]
[01:05.726]
[01:05.988] 啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了
[01:10.305]
[01:11.020] 那些骯髒的氧氣 讓我變成孤身一人
[01:16.193]
[01:16.394] 笑聲也好 腳步聲也罷 你的聲音也是 全部都是噪音
[01:22.309]
[01:22.404] 已經受夠了 所以對我來說 這樣就好
[01:27.320]
[01:27.537] 咕噗咕噗
[01:30.477]
[01:31.181]
[01:31.825]
[01:32.568]
[01:39.044] 正確地 按照規則 整理出來的世界
[01:43.145]
[01:44.487] 我卻幾乎 要被它 壓垮了
[01:48.391]
[01:48.637]
[01:49.020]
[01:49.668] 被無形的絲線 牽引操縱著的
[01:54.588]
[01:54.957] 小丑 是你 還是我呢
[01:58.602]
[01:58.754]
[01:58.895]
[01:59.122] 真討厭啊 不要用 異樣的眼光看著我
[02:04.084]
[02:04.209] 倘若 被用這世界的標準 來衡量
[02:09.277]
[02:09.475]
[02:09.740]
[02:09.994] 你 活在那邊的世界里
[02:15.485]
[02:15.618] 難道 一點都不痛苦嗎?
[02:20.255]
[02:20.406]
[02:20.706] 啊啊、已經受夠了啊 聲音也發不出來了
[02:25.369]
[02:25.541] 一無所有的世界 能否填滿我的心?
[02:30.440]
[02:30.570]
[02:30.722]
[02:30.872] 試著去碰觸 受到傷害 如果要用結的痂 來遮蓋傷口的話
[02:36.943]
[02:37.056] 還不如從一開始 就獨自一人溺于水中 咕噗咕噗
[02:43.602]
[02:43.859]
[02:44.144]
[02:44.685] 為了填補空隙
[02:47.219]
[02:47.369] 而塞滿你送給我的花
[02:49.889]
[02:50.019] 空隙還是空著 空著 空著 空著 空著
[02:53.901]
[02:54.193] 根本填不滿
[02:54.938]
[02:55.087]
[02:55.220]
[02:55.966] 到那裡去就能明白嗎
[02:58.134]
[02:58.455] 你就能告訴我嗎
[03:00.492]
[03:00.668] 那真的是正確答案嗎
[03:05.809]
[03:06.455]
[03:07.170]
[03:07.858]
[03:13.567] 啊啊 已經受夠了啊 或許我是在哭吧
[03:14.612]
[03:14.934] 然而 我卻不明白
[03:18.919]
[03:19.096]
[03:19.447]
[03:19.728] 啊啊 已經受夠了啊 都無法呼吸了
[03:24.278]
[03:24.410] 那些骯髒的氧氣 讓我變成孤身一人
[03:29.603]
[03:29.744] 吸氣 吐氣 停下來停下來 好痛苦
[03:38.082]
[03:38.347] 我已經受夠了 咕噗咕噗