Our song

Our song

歌名 Our song
歌手 (K)NoW_NAME
专辑 Grimgar, Ashes and Illusions "ENCORE"
原歌词
[00:00.48] 作词:(K)NoW_NAME:Genki Mizuno
[00:00.84] 作曲:(K)NoW_NAME:Shuhei Mutsuki
[00:01.29]
[00:15.26] 潮風に揺れる帆を
[00:22.23] 星空が見つめてる
[00:28.66]
[00:29.54] 寄せるさざ波の镜を
[00:36.72] ゆっくり真夜中の月が照らす
[00:44.46]
[00:46.73] 私が抱きしめた歌
[00:53.95] あなたが口ずさんだ歌
[01:01.21] 想いが溢れた先で
[01:09.33] いつかともに響き合う歌になる
[01:18.13]
[01:31.03] あの頃に見た景色
[01:38.36] 旅立ちは懐かしく
[01:43.29]
[01:45.61] 遥か水平線の向こう
[01:52.60] 朝は太陽を連れて巡る
[02:00.78]
[02:02.73] あなたに伝えたい歌
[02:09.93] 私に届いていた歌
[02:17.08] 言葉にできないけれど
[02:25.46] ここに残るあたたかい歌がある
[02:34.14]
[02:35.83] 出会いで繋ぐ心别れで濡れた頬も
[02:47.44] また歩き出す強さになるから
[02:54.70] どこにいても未来へ進もう
[03:02.83]
[03:23.20] 私が抱きしめた歌
[03:30.25] あなたが口ずさんだ歌
[03:37.52] 世界にありふれた歌
[03:44.85] 確かな私たちの歌
[03:52.00] 優しく刻まれてずっと
[04:00.28] いつもともに響き合う歌になる
歌词翻译
[00:15.26] 潮风吹拂着船帆
[00:22.23] 星空静静地注视着这一切
[00:29.54] 一道道波浪宛若明镜般
[00:36.72] 缓缓地 映照出正夜时分的月影
[00:46.73] 我所珍藏在心中的那首旋律
[00:53.95] 你轻声哼唱着的那首旋律
[01:01.21] 在思绪满溢的另一端
[01:09.33] 终将化为共鸣的和谐歌声
[01:31.03] 那时所见的景色
[01:38.36] 定是这次旅途难忘的景象
[01:45.61] 那遥远的水平线的彼方
[01:52.60] 定是清晨引领着太阳共同前行的
[02:02.73] 那首想相赠予你的旋律
[02:09.93] 还有我听到过的那首旋律
[02:17.08] 虽然无法用语言清楚描绘
[02:25.46] 不过留在此处的定是一首温暖的歌曲吧
[02:35.83] 无论是相遇时彼此相系的内心 还是离别时湿润的脸颊
[02:47.44] 定会化作 再次迈步前进的勇气
[02:54.70] 不管那未来在何方 也一定不要停止步伐
[03:23.20] 我所珍藏在心中的那首旋律
[03:30.25] 你轻声哼唱着的那首旋律
[03:37.52] 充斥于世间的旋律
[03:44.85] 那确实是我们彼此的歌曲
[03:52.00] 温柔地镌刻在我们心中
[04:00.28] 化作彼此的旋律 伴着我们一并前行