Avicii

Avicii

歌名 Avicii
歌手 The O'Neills
专辑 Chapter One
原歌词
[00:00.000] 作曲 : Dániel Fekete-Szűcs
[00:00.690] Under the tree where the grass don't grow
[00:08.433] We made a promise to never get old
[00:15.949] You had a chance
[00:17.432] and you took it on me
[00:23.442] And I made a promise that I couldn't keep
[00:30.942] Heart ache,heart break
[00:33.430] All over town
[00:34.428] But something flipped
[00:35.441] like a switch
[00:36.686] when you came around
[00:38.688] And I'm in pieces,pick me up,
[00:40.431] and put me together
[00:46.190] These are the days we've been waiting for
[00:49.935] On days like these you couldn't ask for more
[00:53.933] Keep them coming
[00:55.431] 'Cause we're not done yet
[00:57.700] These are the days we won't regret
[01:01.433] These are the days we won't forget
[01:05.189] These are the days we've been waiting for
[01:08.933] Rattle the cage
[01:10.189] and slam that door
[01:12.683] The rhythm is calling us
[01:14.184] as we're not done yet
[01:16.439] These are the days we won't regret
[01:20.188] These are the days we won't forget
[01:26.930] Hey once upon a younger year
[01:28.680] When all our shadows disappeared
[01:30.677] The animals inside came out to play
[01:34.187] My face to face with all our fears
[01:36.198] And learned our lessons through the tears
[01:38.178] Made memories we knew would never fade
[01:41.200] One day my father he told me
[01:43.447] Son don't let it slip away
[01:45.677] He took me in his arms I heard him say
[01:48.929] When you get older
[01:50.432] Your wild life will live for younger days
[01:53.192] Think of me if ever you're afraid
[01:56.696] He said one day you'll leave this world behind
[02:00.181] So live a life you will remember
[02:03.940] My father told me when I was just a child
[02:07.685] These are the nights that never die
[02:10.938] My father told me
[02:50.438] Feeling my way through the darkness
[02:54.189] Guided by a beating heart
[02:58.199] I can't tell where the journey will end
[03:01.938] But I know where to start
[03:05.430] They tell me I'm too young to understand
[03:09.193] They say I'm caught up in a dream
[03:12.942] Well life will pass me by if I don't open up my eyes
[03:17.432] Well that's fine by me
[03:19.683] So wake me up when it's all over
[03:23.441] When I'm wiser and I'm older
[03:27.430] All this time I was finding myself and I
[03:31.945] Didn't know I was lost
[03:34.689] So wake me up when it's all over
[03:38.680] When I'm wiser and I'm older
[03:42.378] All this time I was finding myself and I
[03:47.126] Didn't know I was lost
[03:56.623] Didn't know I was lost
[04:12.620] So wake me up when it's all over
[04:16.380] When I'm wiser and I'm older
[04:20.137] All this time I was finding myself and I
[04:25.126] Didn't know I was lost
[04:27.632] So wake me up
歌词翻译
[00:00.690] 在寸草不生的树下
[00:08.433] 我们允诺过永葆青春
[00:15.949] 你曾有一个契机
[00:17.432] 却把它给予了我
[00:23.442] 而我也做了一个无法履行的承诺
[00:30.942] 心痛,心碎
[00:33.430] 弥漫在城镇
[00:34.428] 但有件事
[00:35.441] 如同一个转变
[00:36.686] 当你再度出现
[00:38.688] 我化为成千上万的碎片,你拾起遗骸
[00:40.431] 把我拼凑完全
[00:46.190] 这是我们等待许久的日子
[00:49.935] 这些我们不能央求更多的时日
[00:53.933] 他们正逐步逼近
[00:55.431] 因为我们还没来得及完成
[00:57.700] 这些日子将不会挟带悔意
[01:01.433] 这些日子将永志不渝
[01:05.189] 我们已经等待许久
[01:08.933] 囚禁我们牢笼正发出邪笑
[01:10.189] 关上那扇窘态的牢门
[01:12.683] 节奏在召唤我们
[01:14.184] 因为我们尚未完成
[01:16.439] 这些日子将不会挟带悔意
[01:20.188] 这些日子将永志不渝
[01:26.930] 嘿 还年少时
[01:28.680] 阳光扫尽一切阴霾
[01:30.677] 尽情释放内心的狂野
[01:34.187] 我们直面恐惧时
[01:36.198] 并从眼泪中汲取教训
[01:38.178] 那些回忆永不褪色
[01:41.200] 有一天父亲对我说
[01:43.447] 孩子 莫要虚度光阴
[01:45.677] 他将我拥入他怀中,我听到他说
[01:48.929] 当你长大了
[01:50.432] 你狂野的内心只活在这青葱年华里
[01:53.192] 孤单惊恐时 就想想还有我在
[01:56.696] 他说过 总有一天 你将会拜别人间
[02:00.181] 所以活出一个值得你铭记的人生
[02:03.940] 说这些时 我还只是个孩子
[02:07.685] 当年绿肥红瘦 恍若仍在
[02:10.938] 父亲对我说
[02:50.438] 穿越黑暗 寻找我的方向
[02:54.189] 凭一颗跃动的心指引
[02:58.199] 我不关心这场旅行会在哪里结束
[03:01.938] 但我知道它从哪里开始
[03:05.430] 他们说我年少无知
[03:09.193] 他们说我活在梦里
[03:12.942] 如果我还不睁开眼,时间就会从我手中流走
[03:17.432] 但我觉得还不错哦
[03:19.683] 当一切都结束的时候再叫醒我吧
[03:23.441] 当我更睿智、更年迈的时候
[03:27.430] 我曾经一直在寻找我自己
[03:31.945] 而我竟在不知不觉中迷失了自我
[03:34.689] 当一切都结束的时候再叫醒我吧
[03:38.680] 当我更睿智、更年迈的时候
[03:42.378] 我曾经一直在寻找我自己
[03:47.126] 而我竟在不知不觉中迷失了自我
[03:56.623] 而我竟在不知不觉中迷失了自我
[04:12.620] 当一切都结束的时候再叫醒我吧
[04:16.380] 当我更睿智、更年迈的时候
[04:20.137] 我曾经一直在寻找我自己
[04:25.126] 而我竟在不知不觉中迷失了自我
[04:27.632] 所以唤醒我