歌名 | 初恋の絵本 |
歌手 | 真里至上 |
专辑 | 初恋の絵本 |
[00:00.000] | 作词 : HoneyWorks |
[00:00.020] | 作曲 : HoneyWorks |
[00:00.40] | |
[00:28.31] | 出会ったのはいつだっけ? |
[00:30.56] | 何年前の春だっけ? |
[00:32.97] | 廊下ではしゃいで怒られてる人 |
[00:38.35] | クラスは離れてたけど |
[00:40.67] | 何かと目立ってましたよ 君は |
[00:45.41] | 話したのはいつだっけ? |
[00:48.06] | 声をかけてくれたんだっけ? |
[00:50.66] | いつの間にかくだらない話して |
[00:55.86] | 冷やかされちゃって変な距離感 |
[00:58.31] | 君は素気ないけど |
[01:01.61] | でもね 知ってた |
[01:05.31] | 残り10cmの勇気があったなら |
[01:11.59] | "未来"が変わってたのかな |
[01:15.42] | もっと私単純バカで素直なら |
[01:21.86] | 掴んでた はずなの! |
[01:27.69] | |
[01:48.54] | 好きなの! |
[01:53.44] | 好きでしょ? |
[01:58.49] | ポジティブ系の意気地なし |
[02:08.50] | 今も思い出すの |
[02:10.68] | このページも あの時のページも |
[02:14.40] | 私の初恋でした |
[02:19.06] | 秘密だよ |
[02:21.70] | 君の長い物語の中に私 |
[02:27.42] | 少しでもいられたかな |
[02:31.38] | 君と私の物語が少しだけ重なってたはずなの! |
[02:42.64] | 今はもう子供じゃないけれど |
[02:49.70] | 素敵な恋と思い出の本を閉じたら鍵をかけて |
[03:03.82] | 残り10cmの勇気があったなら |
[03:14.15] |
[00:28.31] | 是何时彼此相遇的? |
[00:30.56] | 大概是多少年前的春天? |
[00:32.97] | 在走廊上发怒的那个人 |
[00:38.35] | 虽然同学都已经离去了 |
[00:40.67] | 是什么这么引你注目 |
[00:45.41] | 大概是什么时候开始彼此交谈的? |
[00:48.06] | 大概那时候是跟我打招呼吧? |
[00:50.66] | 不经不觉就随意地聊起来了 |
[00:55.86] | 被嘲讽着 距离感有所变化 |
[00:58.31] | 你虽然十分冷淡 |
[01:01.61] | 不过呢 我知道的 |
[01:05.31] | 若然拥有走近余下那10cm的勇气的话 |
[01:11.59] | 或许「未来」能改变吧 |
[01:15.42] | 如果我更加的单纯得像笨蛋一样率直的话 |
[01:21.86] | 应该能好好抓住的呀! |
[01:48.54] | 喜欢! |
[01:53.44] | 是喜欢的吧? |
[01:58.49] | 积极的胆小鬼 |
[02:08.50] | 现在也回忆起来 |
[02:10.68] | 这一页也好 那时候的那一页也好 |
[02:14.40] | 这就是我的初恋 |
[02:19.06] | 「是秘密哦」 |
[02:21.70] | 在你漫长的故事之中 |
[02:27.42] | 或多或少都有我在其中吧 |
[02:31.38] | 虽然你和我的故事只是有一点 应该是有重叠的地方呢! |
[02:42.64] | 虽然现在已经不再是小孩子了 |
[02:49.70] | 美好的 如果要闭上恋爱和回忆的书本 就用锁将其锁起吧 |
[03:03.82] | 若然拥有走近余下那10cm的勇气的话 |