ハロ_ハワユ-Acoustic ver.-

ハロ_ハワユ-Acoustic ver.-

歌名 ハロ_ハワユ-Acoustic ver.-
歌手 Wave39
专辑 ハロ/ハワユ
原歌词
[00:00.000] 作词 : 神様うさぎ
[00:00.020] 作曲 : 神様うさぎ
[00:00.40]
[00:06.91] ハロ 窓を開けて 小さく呟いた
[00:11.73] ハワユ 誰もいない 部屋で一人
[00:16.65] モーニン 朝が来たよ 土砂降りの朝が
[00:21.93] ティクタク 私のネジを 誰か巻いて
[00:32.72]
[00:37.52] ハロ 昔のアニメにそんなのいたっけな
[00:42.00] ハワユ 羨ましいな 皆に愛されて
[00:47.05] スリーピン 馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
[00:52.15] クライン 涙の跡を隠す為
[00:57.24] もう口癖になった「まぁいっか」昨日の言葉がふと頭を過る
[01:02.81] 「もう君には全然期待してないから」
[01:08.05] そりゃまぁ私だって自分に期待などしてないけれど
[01:13.06] アレは一体どういうつもりですか
[01:17.99] 喉元まで出かかった言葉 口をついて出たのは嘘
[01:27.41] こうして今日も私は貴重な言葉を浪費して生きてゆく
[01:37.69] 何故隠してしまうのですか 笑われるのが怖いのですか
[01:42.74] 誰にも会いたくないのですか それ本当ですか
[01:47.51] 曖昧という名の海に溺れて息も出来ないほど苦しいの
[01:52.89] 少し声が聞きたくなりました 本当に弱いな
[02:00.22]
[02:02.64] 一向に進まない支度の途中 朦朧とした頭で思う
[02:08.60] 「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
[02:13.89] いやいや分かってますって 何となく言ってみただけだよ
[02:18.78] 分かってるから怒らないでよ
[02:23.69] 幸せだろうと 不幸せだろうと 平等に残酷に 朝日は昇る
[02:33.16] 生きていくだけで精一杯の私にこれ以上 何を望むというの
[02:43.29] 何故気にしてしまうのですか 本当は愛されたいのですか
[02:48.51] その手を離したのは誰ですか 気が付いてますか
[02:53.34] 人生にタイムカードがあるなら
[02:56.00] 終わりの時間は何時なんだろう
[02:58.68] 私が生きた分の給料は 誰が払うんですか
[03:05.17]
[03:13.76] サンキュー ありがとうって言いたいの
[03:18.65] サンキュー ありがとうって言いたいよ
[03:23.71] サンキュー 一度だけでも良いから
[03:28.89] 心の底から大泣きしながら ありがとうって言いたいの
[03:35.83] 何故隠してしまうのですか 本当は聞いて欲しいのですか
[03:41.64] 絶対に笑ったりしないから 話してみませんか
[03:46.57] 口を開かなければ分からない 思ってるだけでは伝わらない
[03:51.78] なんて面倒くさい生き物でしょう 人間というのは
[03:59.61] ハロ ハワユ
[04:09.75] あなたに ハワユ
[04:18.28]
歌词翻译
[00:06.91] hello 打开窗轻声说道
[00:11.73] how are you 在没有别人的房间里独自低语
[00:16.65] morning 早晨来临了 一个大雨倾盆的早晨
[00:21.93] tik tok 有谁来卷动一下我的发条呢
[00:37.52] hello 在过去动画里有那样的呀
[00:42.00] how are you 真羡慕呢 被大家喜爱着
[00:47.05] sleeping 不要说蠢话了快去准备下
[00:52.15] crying 为了隐藏住泪痕
[00:57.24] 已经成了口头禅的“就这样吧”昨天的话忽然溜过脑中
[01:02.81] “已经对你完全不抱期待了”
[01:08.05] 不过也是就连我自己 也对自己不抱什么期待呢
[01:13.06] 那究竟是什么意思呢
[01:17.99] 卡在喉咙里的话到说出口的就成了谎言
[01:27.41] 就这样我在今天也是浪费着珍贵的话语活着
[01:37.69] 为什么要隐藏呢 是害怕被嘲笑吗
[01:42.74] 不想去见任何人吗 这都是真的吗
[01:47.51] 沉溺于名为暧昧的海洋 感受到难以呼吸般痛苦
[01:52.89] 有些想要听到声音了呢 我可真懦弱啊
[02:02.64] 完全没有进展的准备途中 就朦朦胧胧在脑袋里想着
[02:08.60] “乾脆找个理由休息去吧”
[02:13.89] 不不我明白的 只是突然想这么说说看而已
[02:18.78] 我明白的所以不要生气嘛
[02:23.69] 无论是幸福 或是不幸 这样平等地 残酷地 朝阳都会升起
[02:33.16] 对于只是活着就要用尽全力的我来说 还能去奢望更多什么呢
[02:43.29] 为什么注意到了呢 实际上是想被爱吧
[02:48.51] 放开手的那是谁呢 发现了吗
[02:53.34] 如果人生存在计时卡
[02:56.00] 完工时间会是几点呢
[02:58.68] 我活着的薪水 又是谁来给我呢
[03:13.76] thank you 想说声谢谢呢
[03:18.65] thank you 想说声谢谢呀
[03:23.71] thank you 即使一次就好
[03:28.89] 想在心底放声大哭时候说出一句谢谢呢
[03:35.83] 为什么要隐藏呢 其实是想有人听听吗
[03:41.64] 我绝对不会笑的 所以说说看吧
[03:46.57] 不说出口什么都不明白 只是用想是传达不了的
[03:51.78] 这可真是麻烦的生物呢 所谓的人类啊
[03:59.61] hello how are you
[04:09.75] 向着你 hello how are you