地球最後の告白を

地球最後の告白を

歌名 地球最後の告白を
歌手 SymaG
专辑 三途ノ川
原歌词
[00:00.000] 作词 : Kemu
[00:00.500] 作曲 : Kemu
[00:01.000] そして君が知らずに 幸せな灰になった後で
[00:10.090] 僕は今更 君が好きだって
[00:31.620] 「大人になりたくないよ」なんて大人ぶってさ
[00:36.080] 駆けた 少年の日
[00:41.380] どうやら僕に訪れた 悪戯(いたずら)は
[00:46.440] 相当タチの悪い 不老不死のおせっかい
[00:51.720] 神様ステキな プレゼントをありがとう
[00:55.280] なんて 到底 的外れな
[01:00.640] 幼い冗談の奥に 大事に隠した
[01:06.600] 片思いは 察してくれないんだ
[01:11.470] 追い越してく 戻れない
[01:16.490] 好きな人に さよならを
[01:21.740] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[01:26.930] 恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったよ
[01:31.780] そして 君が知らずに 幸せな灰になった後で
[01:38.610] 僕は今更 君が好きだった って気付いたよ
[01:54.950] 百年前の同じ日に 君のおばあちゃんは
[01:59.470] 同じ事を言ったんだ
[02:04.680] 君の孫の曾孫(ひまご)の その最期に
[02:09.700] 僕はまた一人になる
[02:14.670] 移ろってく メトロポリスと
[02:19.690] 君の名に 花束を
[02:25.040] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[02:30.160] 恋なんて呼ぶには 穢れすぎてしまったね
[02:35.020] そして 血が流れて 世界が灰になった後で
[02:41.760] 僕は今でも ふいに君を思い出すんだ
[03:10.300] 誰もいない 枯れた世界で
[03:15.270] 悪戯(いたずら)の 意味を知ったよ
[03:20.340] 臆病 でも今なら言えるんだ
[03:25.420] 地球最後の 告白を
[03:32.070] いつか見た夕焼けは あんなにキレイだったのに
[03:37.000] 恋なんて呼ぶには 遠回りしすぎたよ
[03:41.920] そして 何もかもが 手遅れの灰になった後で
[03:48.720] 僕は今更 君が好きだって
[03:54.460] 君が好きだった って言えたよ
歌词翻译
[00:01.000] 就这样 在你在不知不觉之间 化作了幸福的灰烬之后
[00:10.090] 我却现在才 后知后觉的喜欢上你吶
[00:31.620] |不想成为大人呀| 什么的 你装出大人的样子这么说
[00:36.080] 那曾不断奔跑的 作为少年的日子
[00:41.380] 好不容易才降临於我身上的 这个恶作剧
[00:46.440] 真是相当的恶劣呢 这多事的不老不死
[00:51.720] 感谢神明赐给我的 美妙的礼物 什么的
[00:55.280] 说到底 都不是我想要的
[01:00.640] 在一个小玩笑之中 隐藏了重要的事
[01:06.600] 对你的单恋 可是不言而喻的呀
[01:11.470] 憧憬跨越过去 无法回收的憧憬
[01:16.490] 对着喜欢的人说 再见啊
[01:21.740] 尽管曾今看到的晚霞 是那样的美丽妖娆
[01:26.930] 可这被称之为 |恋爱| 的东西 却是那么的肮脏污秽吶
[01:31.780] 就这样 在你在不知不觉之间 化作了幸福的灰烬之后
[01:38.610] 我却现在才知道我想说 我喜欢你 吶
[01:54.950] 在百年前的同一天 你的祖母
[01:59.470] 也说了相同的话吶
[02:04.680] 在你的孙子的曾孙子的 临终之时
[02:09.700] 我又再一次变成一个人了吶
[02:14.670] 只能在这变迁着的 都市之中
[02:19.690] 对着你的名字 献上花束吶
[02:25.040] 尽管曾今看到的晚霞 是那样的美丽妖娆
[02:30.160] 可这被称之为 |恋爱| 的东西 却是那么的肮脏污秽吶
[02:35.020] 就这样 让我的血流淌着 到全世界都化为灰烬之后
[02:41.760] 我哪怕在这时 也竟然会回想起你的事呀
[03:10.300] 在谁都不在的 这片枯死了的世界
[03:15.270] 我终于是知道了 这片恶作剧的用意吶
[03:20.340] 但尽管胆怯 我还是决心说出来这
[03:25.420] 这地球最后的 告白啊
[03:32.070] 尽管曾今看到的晚霞 是那样的美丽直白
[03:37.000] 但这被称之为 |恋爱| 的东西 却实在是太曲折妖娆了啊
[03:41.920] 就这样 所有的一切都 变成为时已晚灰烬后
[03:48.720] 我却现在才 后知后觉的发现我喜欢上你了
[03:54.460] |我是真的喜欢你啊| 说出来了