たんぽぽ

たんぽぽ

歌名 たんぽぽ
歌手 みゆな
专辑
原歌词
[00:16.699] あの頃の僕は
[00:20.625] たんぽぽのように「ふ~」と吹きかければどこか
[00:28.824] 飛んでいきそうなくらい軽くて。
[00:33.865] 風に煽られながら
[00:37.355] 大きな体を見つめる。
[00:42.039] 何も出来ずに。
[00:45.810] ただ眺めていた。
[00:50.476] 根を張らなければ
[00:54.109] どんな困難にも耐えられないのって。
[00:59.037] 僕にはない。力を。
[01:07.083] 君は魅せてくれたんだ。
[01:11.432] なんでか涙がこぼれ落ちた。
[01:15.967] 僕は冬に咲く花になれる気がした。
[01:40.822] 彷徨い
[01:42.537] 留まりながら
[01:44.855] 歩き続ける僕は、
[01:49.215] 向日葵のように大きな顔を空に向けれるほど強くて。
[01:57.997] 風に荒らされても
[02:01.500] 大きなその体で
[02:06.205] 耐え抜く。
[02:09.952] 頭の中。
[02:14.561] 根を張らなければ
[02:18.362] どんな災難にも耐えられないのって。
[02:23.244] 僕にはない。オモイを。
[02:31.330] 君は魅せてくれたんだ。
[02:35.564] なんでか心が熱くなった。
[02:39.859] 僕は冬に咲く花になれるかな。
歌词翻译
[00:16.699] 那时候的我
[00:20.625] 有如蒲公英“呼~”的一吹
[00:28.824] 就飞往哪里去了般的轻盈
[00:33.865] 被风吹着
[00:37.355] 盯着自己巨大的身体
[00:42.039] 什么也做不了
[00:45.810] 只是凝望着
[00:50.476] 如果不扎根的话
[00:54.109] 什么困难都无法抵挡
[00:59.037] 我没有力量
[01:07.083] 你让我着迷
[01:11.432] 为何眼泪骤然落下
[01:15.967] 我觉得我能成为冬天里盛开的花朵
[01:40.822] 彷徨着
[01:42.537] 走走停停
[01:44.855] 继续前进的我
[01:49.215] 有着向日葵一般仰头追逐天空那样的坚强
[01:57.997] 就算被风刮跑
[02:01.500] 那巨大的身躯
[02:06.205] 也会坚持到最后
[02:09.952] 在我的脑子里
[02:14.561] 如果不扎根的话
[02:18.362] 什么挫折都撑不过去
[02:23.244] 我没有思想
[02:31.330] 被你所吸引
[02:35.564] 不知为何心逐渐发烫
[02:39.859] 我能成为寒冬里盛开的花朵吧