エターナルセーラームーン/月野うさぎ ポエム

エターナルセーラームーン/月野うさぎ ポエム

歌名 エターナルセーラームーン/月野うさぎ ポエム
歌手 三石琴乃
专辑 「美少女戦士セーラームーン」音楽集
原歌词
[00:08.190] あなたに会いたい
[00:09.940] ちょぴり寂しい夜はそっと目をつむってみるの
[00:14.616] あなたの胸はとっても暖かくて、優しく背中を耐えてくれる
[00:21.094] 温もりだけで、あなたたってわかるの
[00:25.927] やっぱりそばにいてくれたんだね
[00:31.047] いつも見守ってくれてたんだね
[00:34.861] ちっと照れくさいけど、顔をうずめたりして、へっ
[00:40.033] あなたの暖かさをいっぱいに感じて
[00:45.911] よっくり目を閉じるの
[00:48.366] 優しい宵様の匂い、こんなにもあなたのそばに感じる
[00:56.569] もっと抱きしめて、髪をくしゃくしゃにして 。
[01:04.118] 好き、大好き、愛してる
[01:13.418] うん…でも、もっと強い言葉を知らないから、もっとおかしいな
[01:23.788] 柔らかな宵様の匂いに包まれて、とても素直になれる
[01:32.774] 素直になって、また頑張ていけるよ
[01:39.174] 強くなんかない、私はおっちょこちょいて、そそっかしくて、
[01:49.179] いつまでたっても大人しくなれない女の子。
[01:54.769] 精一杯頑張ってるだけ、それだけ。
[02:02.293] 寂しくなんかないよ。
[02:05.480] あなたは、私を見ていてくれる、私を抱きしめてくれる。
[02:14.283] だから、大丈夫。
[02:20.604] 泣きたくなるくらい、お月様が綺麗な夜は、
[02:25.568] そっと目をつむってみるの、そっと目をつむってみるの。
[02:35.390] だから、大丈夫だよ、大丈夫だよ。
歌词翻译
[00:08.190] 想见你
[00:09.940] 在寂寞的夜晚闭上眼睛
[00:14.616] 你的胸膛非常温暖,温柔地支撑着我的后背
[00:21.094] 只靠温暖,你也懂得
[00:25.927] 果然是在身边呢
[00:31.047] 你一直守护着我
[00:34.861] 虽然有点害羞,但也会把脸埋起来,嘿嘿
[00:40.033] 感受着你的温暖
[00:45.911] 闭上眼睛
[00:48.366] 温柔的夜晚的气息,是这样在你身边感受到的
[00:56.569] 再抱紧些,头发弄得乱糟糟的
[01:04.118] 喜欢你,我喜欢你,我爱你
[01:13.418] 嗯…但是,我不知道更有力的说法,有点奇怪吧
[01:23.788] 被柔和的傍晚的味道包围着,变得坦率起来了
[01:32.774] 这样坦率地坚持下去哦
[01:39.174] 并不坚强,我啊,是冒冒失失、迷迷糊糊的、
[01:49.179] 永远都不会成熟的女孩子。
[01:54.769] 只有竭尽全力地努力,仅此而已。
[02:02.293] 不会寂寞的。
[02:05.480] 你在,会看着我,拥抱我。
[02:14.283] 所以,没关系的。
[02:20.604] 月亮美丽得让人想哭的夜晚,
[02:25.568] 轻轻闭上眼睛,闭上眼睛
[02:35.390] 所以,没关系,没事的。