Slave Knight Gael

Slave Knight Gael

歌名 Slave Knight Gael
歌手 北村友香
专辑 Dark Souls 3
原歌词
[00:00.000] 作曲 : 北村友香
[00:03.670] diī distendite
[00:09.156] alveum meī ventris
[00:17.724] distendite sancti(avus)
[00:25.221] alveum meī ventris(quō es)
[00:43.220] hunc alveum
[00:46.224] distendite
[00:50.064] alveum(avus)
[00:57.169] distendite hunc ventre(avus)
[01:05.058] addormīscere diī
[01:12.738] alveum distendite meī ventris
[01:21.097] domo cruōribus fīnis insatiātus
[01:29.064] Filianore expergīscere(avus avus)
[01:37.006] dēmōlīre ōvum fīnis sāncta sōporus
[01:51.268]
[01:59.523] dā meī animum vestrī
[02:03.651] dā mē cruōrem ater
[02:13.603] distenditōte meī ventris alveum nece
[02:19.690] dā mē cruōrem
[02:21.231] summae pigmentum fīēs in cruōre
[02:30.139] alveum meī ventris distendite
[02:39.569] hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus(avus)
[02:42.860] ōvum dēmōlīre et subsessōrēs dēvorā(avus)
[02:46.126] hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus(quō es)
[02:53.400] ōvum dēmōlīre et subsessōrēs dēvorā(hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus)
[03:03.823] hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus(ōvum dēmōlīre et subsessōrēs dēvorā)(avus mē subservī)
[03:13.058] ōvum dēmōlīre et subsessōrēs dēvorā(hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus)(avus mē subservī)
[03:19.719] subsessōrēs dēvorā(fīnis adhuc insatiātus)
[03:22.279] mode hic pigmentum(ōvum dēmōlīre)
[03:25.727] hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus(ōvum dēmōlīre et subsessōrēs dēvorā)
[03:32.206] dā meī animum vestrī
[03:38.971] dā mē cruōrem ater
[03:45.580] alveum meī distendite ventris
[03:52.111] prae ejus pictūrā
[03:58.877]
[04:06.766] distendite meī ventris
[04:11.311] pigmentum fīnis insatiātus
[04:17.502] distendite ventris nimbus cūdit tē(dēmōlītor ōvum)(avus)
[04:23.484] distenditō te favilla(avus quō es)
[04:29.597] ōvum dēmōlīre et subsessōrem cūditō
[04:35.683] distenditō tē favilla
[04:42.527] alveus distendētur mē dēvorā(distenditō tē favilla)
[04:47.830] distendar mē nimbus cūdit tē(distendisse mē dēvorā)
[04:54.622] hic ego sum(avus avus)
[04:58.749] hic ego sum(avus quō es)
[05:03.112] ah hic ego sum
[05:06.403] hic modo pigmentum fīnis adhuc insatiātus(sī pigmentum in mē fīet)(mē dēmōlītor)
[05:15.637] distenditō tē favilla(summae pigmentum fīēs in cruōre)(avus quō es)
歌词翻译
[00:03.670] 神啊
[00:09.156] 将我身上的空洞填满吧
[00:17.724] 圣人啊 (爷爷)
[00:25.221] 将我身上的空洞填满吧 (你在哪里)
[00:43.220] 将这空洞
[00:46.224] 填满吧
[00:50.064] 将空洞 (爷爷)
[00:57.169] 将我的身体填满 (爷爷)
[01:05.058] 沉睡的众神们
[01:12.738] 将我身上的空洞填满
[01:21.097] 仅仅流血无法达到目的
[01:29.064] 醒来吧,费莲诺尔
[01:37.006] 破坏掉使圣人们陷入沉睡的结界之卵吧
[01:59.523] 给我的肉体以灵魂
[02:03.651] 给我黑暗之血
[02:13.603] 将我身上的空洞用死亡填满
[02:19.690] 给我血
[02:21.231] 最好的颜料定是由血来作成
[02:30.139] 填满我身上的空洞吧
[02:39.569] 即便这样仍然无法得到目标的足够颜料 (爷爷)
[02:42.860] 破坏掉卵,再吞噬掉等候之人 (爷爷)
[02:46.126] 即便这样仍然无法得到目标的足够颜料 (你在哪里)
[02:53.400] 破坏掉卵,再吞噬掉等候之人 (即便这样仍然无法得到目标的足够颜料)
[03:03.823] 即便这样仍然无法得到目标的足够颜料 (破坏掉卵,再吞噬掉等候之人)
[03:13.058] 破坏掉卵,再吞噬掉等候之人 (即便这样仍然无法得到目标的足够颜料) (爷爷啊,救救我)
[03:19.719] 吞噬掉等候之人 (还无法达到目的)
[03:22.279] 唯有此颜料 (破坏掉卵)
[03:25.727] 即便这样仍然无法得到目标的足够颜料 (破坏掉卵,再吞噬掉等候之人)
[03:32.206] 给我的肉体以灵魂
[03:38.971] 给我黑暗之血
[03:45.580] 填满我肉体上的空洞
[03:52.111] 为了大小姐的画
[04:06.766] 填满我的肉体
[04:11.311] 颜料还未达到目标
[04:17.502] 若肉体已满,则狂雷降世 (破坏掉卵) (爷爷)
[04:23.484] 将你填满,灰烬 (爷爷,你在哪里)
[04:29.597] 破坏掉卵再杀掉等待之人
[04:35.683] 将你填满,灰烬
[04:42.527] 如果空洞填满了的话,就吃了我 (将你填满,灰烬)
[04:47.830] 若我被填满,则雷降于你 (吞食被填满的我)
[04:54.622] 我在这里 (爷爷 爷爷)
[04:58.749] 我在这里 (爷爷,你在哪里)
[05:03.112] 啊...我在这里
[05:06.403] 即便这样仍然无法得到目标的足够颜料 (但如果颜料是由我作的话) (杀了我)
[05:15.637] 填满你,灰烬 (最好的颜料定是由血来作成) (爷爷,你在哪里)