マリーゴールド

マリーゴールド

歌名 マリーゴールド
歌手 辣椒Rachi
专辑 VALENTINE’ COVER
原歌词
[00:00.000] 作词 : あいみょん
[00:01.000] 作曲 : あいみょん
[00:21.03] 風の強さがちょっと
[00:24.82] 心を揺さぶりすぎて
[00:29.45] 真面目に見つめた
[00:34.48] 君が恋しい
[00:38.89] でんぐり返しの日々
[00:42.78] 可哀想なふりをして
[00:47.67] だらけてみたけど
[00:52.61] 希望の光は
[00:56.95] 目の前でずっと輝いている
[01:01.35] 幸せだ
[01:05.13] 麦わらの帽子の君が
[01:09.66] 揺れたマリーゴールドに似てる
[01:14.74] あれは空がまだ青い夏のこと
[01:19.35] 懐かしいと笑えたあの日の恋
[01:24.22] 「もう離れないで」と
[01:27.91] 泣きそうな目で見つめる君を
[01:32.90] 雲のような優しさでそっとぎゅっと
[01:37.49] 抱きしめて 抱きしめて 離さない
[01:57.00] 麦わらの帽子の君が
[01:59.46] 揺れたマリーゴールドに似てる
[02:06.77] あれは空がまだ青い夏のこと
[02:11.24] 懐かしいと笑えたあの日の恋
[02:16.32] 「もう離れないで」と
[02:20.05] 泣きそうな目で見つめる君を
[02:24.87] 雲のような優しさでそっとぎゅっと
[02:29.34] 抱きしめて離さない
[02:34.12] ああ アイラブユーの言葉じゃ
[02:39.36] 足りないからとキスして
[02:43.01] 雲がまだ2人の影を残すから
[02:47.49] いつまでも いつまでも このまま
[02:56.42] 離さない
[03:00.03] いつまでも いつまでも 離さない
歌词翻译
[00:21.03] 风猛烈的吹着
[00:24.82] 我的心也稍微动摇了
[00:29.45] 看着认真专注的你
[00:34.48] 令我怦然心动
[00:38.89] 翻来覆去的日子里
[00:42.78] 我一直佯装可怜模样
[00:47.67] 懒散怠慢
[00:52.61] 但是希望之光
[00:56.95] 一直在眼前闪耀着光辉
[01:01.35] 这就是幸福啊
[01:05.13] 戴着麦秸帽子的你
[01:09.66] 仿若摇曳的万寿菊般
[01:14.74] 那是天空蔚蓝的夏日
[01:19.35] 令人怀念的、开怀的那日的热恋
[01:24.22] “再也不要离开我”
[01:27.91] 泪眼婆娑的凝望着你说
[01:32.90] 如云般的温柔 悄悄的 紧紧的
[01:37.49] 抱住了你 抱住了你 再也不松开
[01:57.00] 戴着麦秸帽子的你
[01:59.46] 仿若摇曳的万寿菊般
[02:06.77] 那是天空蔚蓝的夏日
[02:11.24] 令人怀念的、开怀的那日的热恋
[02:16.32] “再也不要离开我”
[02:20.05] 泪眼婆娑的凝望着你说
[02:24.87] 如云般的温柔 悄悄的 紧紧的
[02:29.34] 抱住了你 抱住了你 再也不松开
[02:34.12] 啊!“我爱你”的言语
[02:39.36] 已不足表达 所以直接接吻吧
[02:43.01] 云朵里还残留着两人的身影
[02:47.49] 永远 永远 就一直这样吧
[02:56.42] 不要分离呀
[03:00.03] 永远 永远 就一直这样吧