MU

MU

歌名 MU
歌手 吉田凜音
专辑 #film
原歌词
[00:00.000] 作词 : YUI
[00:01.000] 作曲 : ケンモチヒデフミ
[00:26.64] 月と太陽が混ざり合って替わる頃
[00:34.23] 夢で見た君の顔が思い出せない
[00:41.91] まだ朝は弱いんだけど
[00:43.80] この衝動は負けない
[00:45.81] 思わず駆け出してる身体
[00:47.81] 好奇心でやられそう
[00:50.06] きつく縛ったシューレース
[00:51.77] 解けたらゲームセット
[00:57.01] 会ったことない君に
[00:59.21] 恋してるなんて
[01:01.10] おかしいのかもな
[01:03.31] わたし遊泳中
[01:05.36] 早くさらって脳天ごとさらって
[01:09.04] このまま消えてしまおう
[01:11.89] この心ブラックホール
[01:16.43] 宇宙行ったことないけど
[01:19.73] わたしブラックホール
[01:24.08] ここはどこなのか
[01:27.18] どこだろうが
[01:29.57] 君と共に
[02:02.10] 消毒もしみない傷だらけの強がり
[02:09.66] 慰めてくれる無言のテレパシー
[02:16.73] 脱ぎ去った制服
[02:20.32] 望遠鏡で見て欲しい
[02:25.26] 決められた台詞にはもう飽き飽き
[02:32.90] まだコーヒーは苦いけど
[02:34.84] それもあと数年さ
[02:36.79] 放課後のストーリー全て
[02:38.79] わたしが握ってる
[02:40.89] 無重力に投げられて
[02:42.68] 君に会いたくて
[02:47.87] 知らないことに
[02:50.21] 興味あるなんて
[02:52.11] 今だけかもな
[02:53.71] わたし交信中
[02:56.02] ねえ教えてもっと聞かせて
[02:59.75] 全部知りたいの
[03:02.65] この心ブラックホール
[03:06.99] 宇宙行ったことないけど
[03:10.43] わたしブラックホール
[03:14.82] 君はだれなのか
[03:17.61] だれだろうが
[03:22.82] 君と共に
歌词翻译
[00:26.64] 在日月相会交替之时
[00:34.23] 你的面容在梦中却难以忆起
[00:41.91] 虽然还是凌晨
[00:43.80] 但这冲动极为强烈
[00:45.81] 身体也不由自主地跑动起来
[00:47.81] 被好奇心驱使
[00:50.06] 被绑紧的鞋带
[00:51.77] 被解开之时意味游戏结束
[00:57.01] 对于不会再见面的你
[00:59.21] 的种种恋情
[01:01.10] 真是奇怪
[01:03.31] 而我正在游泳
[01:05.36] 划水越快 脑中所思也被淘尽
[01:09.04] 就这样消失不见
[01:11.89] 这一内心的黑洞
[01:16.43] 虽然无法去往太空
[01:19.73] 我的黑洞
[01:24.08] 到底在何方呢
[01:27.18] 又会在何处呢
[01:29.57] 就是和你在一起
[02:02.10] 那不去消毒 满是伤痕的逞强
[02:09.66] 得到的安慰是无言的心灵感应
[02:16.73] 将制服换下
[02:20.32] 想要在望远镜中看到的
[02:25.26] 也厌倦了已被决定好的台词
[02:32.90] 咖啡还是那样苦涩
[02:34.84] 就算经过了数年
[02:36.79] 那些下学后的所有情节
[02:38.79] 被我所掌握
[02:40.89] 投向了无重力的环境
[02:42.68] 想要见到你
[02:47.87] 但我却不知道的是
[02:50.21] 是否还有兴趣
[02:52.11] 就是在当下
[02:53.71] 我也在和你联系
[02:56.02] 多告诉我一些 再让我多听听吧
[02:59.75] 我全部都想要了解
[03:02.65] 这一内心的黑洞
[03:06.99] 虽然无法去往太空
[03:10.43] 我的黑洞
[03:14.82] 梦中之人是谁呢
[03:17.61] 会是哪位呢
[03:22.82] 就是和你在一起