neoromantic
歌名 |
neoromantic
|
歌手 |
江沼郁弥
|
专辑 |
♯1
|
[00:00.000] |
作词 : 江沼郁弥 |
[00:01.000] |
作曲 : 江沼郁弥 |
[00:21.80] |
きらめく よろこびのような |
[00:25.73] |
どこかで にくしみのような |
[00:29.88] |
ことばが おいつかないのは |
[00:34.25] |
あたまは こころじゃないから |
[00:38.46] |
かなしみ かなしみのような |
[00:42.61] |
それでも おどりだすような |
[00:46.77] |
なんだか むずかゆいような |
[00:50.70] |
あしたは |
[00:52.55] |
きっと neoromantic |
[00:57.38] |
不揃いでいい 不格好でもいい |
[01:04.84] |
誰のためでもない |
[01:10.69] |
neoromantic |
[01:14.22] |
のみこまれて 傷つくのさ |
[01:21.77] |
でもきっとそれでいいはずなんだ |
[01:45.73] |
よわさを しってゆくことを |
[01:50.06] |
おそれない おそれないことさ |
[01:54.14] |
いたみを おぼえてくことを |
[01:58.34] |
おそれない おそれないことさ |
[02:02.60] |
ことばが おいつかないなら |
[02:06.78] |
あたまが おいつかないなら |
[02:10.85] |
こころに すなおになればいい |
[02:15.24] |
あしたは |
[02:16.77] |
もっと neoromantic |
[02:21.72] |
不器用でいい 無様でもいい |
[02:28.91] |
誰のためでもない |
[02:34.89] |
neoromantic |
[02:38.39] |
おほれたっていい やぶれたっていい |
[02:46.12] |
そうきっとそれでいいはずなんだ |
[00:21.80] |
闪闪发光 就好像喜悦那样子 |
[00:25.73] |
像在某处 有着的憎恶那样子 |
[00:29.88] |
难以启齿 难以启齿的一直是 |
[00:34.25] |
头骨之内 是脑袋而不是心脏啊 |
[00:38.46] |
就像悲伤 就像悲伤着那样子 |
[00:42.61] |
即便如此 还是会跳起舞来啊 |
[00:46.77] |
怎么说呢 总觉得有点痒痒的 |
[00:50.70] |
到明天也 |
[00:52.55] |
一定是 neoromantic |
[00:57.38] |
不整齐也没关系 不漂亮也没关系 |
[01:04.84] |
也不是为了任何人 |
[01:10.69] |
neoromantic |
[01:14.22] |
被吞噬 受了伤 |
[01:21.77] |
但那也无可厚非啊 |
[01:45.73] |
因弱小而 卑躬屈膝这件事情 |
[01:50.06] |
没感到害怕 没感到害怕这件事 |
[01:54.14] |
因痛楚而 而回忆起的事情是 |
[01:58.34] |
没感到害怕 没感到害怕这件事 |
[02:02.60] |
要是一直 一直难以启齿的话 |
[02:06.78] |
要是脑袋 一直反应迟钝的话 |
[02:10.85] |
只要心中 一直平和就没有问题 |
[02:15.24] |
到明天也 |
[02:16.77] |
一定是 neoromantic |
[02:21.72] |
一无是处也无妨 不堪入目也无妨 |
[02:28.91] |
也不是为了任何人 |
[02:34.89] |
neoromantic |
[02:38.39] |
深陷其中也好 全部破灭也罢 |
[02:46.12] |
这一定也是无可厚非的事 |