歌名 | Pink Pill |
歌手 | Damons Year |
专辑 | Pink Pill |
[00:00.000] | 作词 : 데이먼스 이어(Damons Year) |
[00:01.000] | 作曲 : 데이먼스 이어(Damons Year) |
[00:18.354] | 네모난 분홍색 |
[00:22.066] | 알약을 삼키면 |
[00:25.941] | 슬픔은 잠시 마취되고 |
[00:33.365] | 흐르던 눈물의 |
[00:37.057] | 이유도 잊어버리고 |
[00:40.844] | 나 조금은 멍청해진 것 같아 |
[00:48.712] | 기억을 더듬어 |
[00:52.142] | 보려고 해도 |
[00:56.082] | 겨우 아문 가슴이 터져 |
[01:00.160] | 흘러내리네 |
[01:03.542] | 희미해진 나의 시선들로는 |
[01:10.213] | 내 발밑의 재앙도 피할 수 없네 |
[01:17.433] | 조그매진 나의 존재함으론 |
[01:24.461] | 짓밟혀져가네 그저 짓밟혀가네 |
[01:47.217] | 내 손을 잡아줘 |
[01:50.440] | 내가 더 내려가지 않게 |
[01:54.945] | 나의 여린 팔에는 |
[01:58.542] | 내미는 힘조차 버거워 |
[02:02.142] | 내게 대답해줘 |
[02:05.791] | 내가 더 잠겨지지 않게 |
[02:09.984] | 나의 두 귓속엔 |
[02:13.849] | 아주 나쁜 말들이 맴돌아 |
[02:33.325] | 희미해진 나의 시선들로는 |
[02:40.188] | 내 발밑의 재앙도 피할 수 없네 |
[02:47.062] | 조그매진 나의 존재함으론 |
[02:53.934] | 짓밟혀져가네 그저 짓밟혀가네 |
[03:00.743] | 짓밟혀져가네 그저 짓밟혀가네 |
[03:07.946] | 짓밟혀져가네 그저 짓밟혀가네 |
[03:15.100] | 짓밟혀져가네 그저 짓밟혀가네 |
[00:18.354] | 方形的粉色 |
[00:22.066] | 如果吞下药片 |
[00:25.941] | 悲伤会暂时麻痹 |
[00:33.365] | 流下的眼泪 |
[00:37.057] | 原由也被遗忘了 |
[00:40.844] | 我好像有点变傻了 |
[00:48.712] | 记忆摸索着 |
[00:52.142] | 就算想看 |
[00:56.082] | 好不容易愈合的心又被撕裂 |
[01:00.160] | 流淌下来 |
[01:03.542] | 我模糊的视线中 |
[01:10.213] | 近在眼前的痛苦也无法避开 |
[01:17.433] | 我的存在逐渐微小 |
[01:24.461] | 被摧毁了,就这样被摧毁了 |
[01:47.217] | 请抓住我的手 |
[01:50.440] | 让我不要再循环往复地痛苦 |
[01:54.945] | 我脆弱的手臂 |
[01:58.542] | 连伸出手来都很吃力 |
[02:02.142] | 请回答我 |
[02:05.791] | 让我别再将自己桎梏 |
[02:09.984] | 在我耳边 |
[02:13.849] | 充斥着消极的话 |
[02:33.325] | 变模糊的视线中 |
[02:40.188] | 临近脚边的苦难也无法躲避 |
[02:47.062] | 我的存在逐渐变渺小 |
[02:53.934] | 被摧毁了 就这样被摧毁了 |
[03:00.743] | 被摧毁了 就这样被摧毁了 |
[03:07.946] | 被摧毁了 就这样被摧毁了 |
[03:15.100] | 被摧毁了 就这样被摧毁了 |