聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの

聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの

歌名 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
歌手 まるりとりゅうが
专辑 はじめまして。
原歌词
[00:07.169] 素っ気なくてクールな貴方はいつだって無口
[00:13.560] それに比べてアタシなんか世間でうるさい部類だしな
[00:23.000] 寝る前に少しだけ貴方の声が聞きたくて
[00:29.462] 電話してみたって3分も経ったら「おやすみ」THE END
[00:38.231] 女の子だから いつだって確かめ合いたいの
[00:44.856] たとえ貴方がアタシを好きだとしても
[00:54.358] 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
[01:00.168] たまに照れながら言ってくれる
[01:04.133] 「好きだよ」のせいで
[01:07.063] また求めてお願いしてしまうの
[01:20.093] 記念日はプレゼント欲しいわけじゃなくて
[01:26.233] アタシのために何か考えてくれるだけでほんと嬉しいの
[01:35.613] いきなり手を掴んでくれた時はドキッとしたけど
[01:42.093] 結末から言うと想像を超えてはこなかったかな
[01:51.293] 女の子だから いつだってサプライズされたいの
[01:57.496] たとえ貴方嘘つくのが上手じゃなくたって
[02:06.924] 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
[02:12.852] たまに照れながら言ってくれる
[02:16.725] 「おいでよ」のせいで
[02:19.711] また求めて待ち続けてしまうの
[02:29.028] いつだって貴方の1番になりたいの
[02:35.336] 2番 3番 4番 5番どーでもいいわ
[02:41.686] 不安でたまらないの 感じたいの
[02:48.023] 貴方の言葉やさりげない仕草で
[02:54.200] 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
[03:00.092] たまに照れながら言ってくれる
[03:04.186] 「好きだよ」のせいで
[03:06.815] また求めてお願いして.....
[03:14.773] 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
[03:20.762] たまに照れながら言ってくれる
[03:24.657] 「おいでよ」のせいで
[03:27.797] また求めて待ち続けてしまうの
歌词翻译
[00:07.169] 冷静的你总是沉默寡言
[00:13.560] 和你相比 我就总是喋喋不休
[00:23.000] 临睡前很想听听你的声音
[00:29.462] 结果电话打了不到三分钟你就说“晚安”而结束了
[00:38.231] 无论何时女生都想要确认对方的心意
[00:44.856] 哪怕你是真的喜欢我
[00:54.358] 希望你传达爱意多到让我听腻的程度
[01:00.168] 都怪你只是偶尔才会害羞的对我说
[01:04.133] 「喜欢你」
[01:07.063] 请你再多说几次吧
[01:20.093] 纪念日并不是专门想要礼物
[01:26.233] 你为了我而烦恼送什么这点就足够让我开心了
[01:35.613] 突然的将我的手握住 让我一阵小鹿乱撞
[01:42.093] 但结果还是没发生点特别的事情呀
[01:51.293] 无论何时女生都想要收到惊喜
[01:57.496] 哪怕你其实并不擅长这些小把戏
[02:06.924] 希望你传达爱意多到让我听腻的程度
[02:12.852] 都怪你偶尔会害羞着对我说
[02:16.725] 「过来吧」
[02:19.711] 我会一直等你继续说的
[02:29.028] 无论何时都想成为你心中的第一位
[02:35.336] 第二 第三 第四 第五是谁都无所谓
[02:41.686] 内心中不安盘旋
[02:48.023] 想从你不经意间的言行举止里感受到真实的情感
[02:54.200] 希望你传达爱意多到让我听腻的程度
[03:00.092] 都怪你只是偶尔才会害羞的对我说
[03:04.186] 「喜欢你」
[03:06.815] 请你再多说几次吧
[03:14.773] 希望你传达爱意多到让我听腻的程度
[03:20.762] 都怪你偶尔会害羞着对我说
[03:24.657] 「过来吧」
[03:27.797] 我会一直等你继续说的