그래야했니
歌名 |
그래야했니
|
歌手 |
Mr. Geppetto
|
专辑 |
상실(喪失)의 시대
|
[00:00.000] |
作词 : 임성철, 김성호, 김기태 |
[00:01.000] |
作曲 : 임성철, 김성호, 김기태 |
[00:03.153] |
천천히 걸어가 |
[00:06.109] |
너의 그 말이 생각이 나서 |
[00:14.004] |
천천히 걸었어 |
[00:16.796] |
주머니 손은 그대로 두고 |
[00:25.208] |
배고픔에 못 이겨 |
[00:27.774] |
집에서 입고 있던 그대로 |
[00:35.683] |
문득 고갤 들어보니 |
[00:38.551] |
니가 자주 앉았던 자리더라. |
[00:45.915] |
딱히 널 떠올려 |
[00:48.604] |
슬픔에 잠기고 |
[00:51.329] |
그리워하면서 |
[00:53.860] |
우울해하는 건 아냐 |
[00:57.009] |
혼자 있다 보니 |
[00:59.179] |
문제가 많아서 |
[01:02.509] |
머리가 좀 아파서 그래 |
[01:09.001] |
아 꼭 그래야 했니? |
[01:19.568] |
아 그랬어야 했니? |
[01:30.534] |
혼자가 더 편하다고 |
[01:33.331] |
아무렇지 않은 척 말했지만 |
[01:41.249] |
남김없이 지웠는데 |
[01:44.023] |
어딜가나 니가 옆에 있더라 |
[01:51.919] |
꿈은 꾼 것처럼 |
[01:55.644] |
잊어버린 그대여 |
[02:02.075] |
나와 같다면 |
[02:07.565] |
이러지 말아요 |
[02:12.625] |
울고 있지 않나요 |
[02:17.773] |
나만 아픈 것은 아니죠 |
[02:23.417] |
이러지 말아요 |
[02:58.287] |
잘 지낸다는 소릴 들었어 |
[03:03.740] |
밝은 모습이 참 다행이야 |
[03:08.557] |
예뻐졌다는 소릴 들었어 |
[03:13.915] |
나만큼 아팠으면 해 |
[00:03.153] |
缓慢地走 |
[00:06.109] |
因为想起你那句话 |
[00:14.004] |
缓慢地走 |
[00:16.796] |
手依旧插袋 |
[00:25.208] |
忍不住饥饿 |
[00:27.774] |
就穿着家居服 |
[00:35.683] |
猛然抬起头 |
[00:38.551] |
是你经常坐的位置 |
[00:45.915] |
可怜地想起你 |
[00:48.604] |
沉浸在悲伤里 |
[00:51.329] |
怀念着 |
[00:53.860] |
但并不是感到忧郁 |
[00:57.009] |
一个人呆久了 |
[00:59.179] |
烦恼很多 |
[01:02.509] |
有点头疼才这样 |
[01:09.001] |
啊 非要那么做吗? |
[01:19.568] |
啊 一定要那么做吗? |
[01:30.534] |
说一个人很舒适 |
[01:33.331] |
装作镇定地说 |
[01:41.249] |
明明毫无保留地忘记了 |
[01:44.023] |
无论去哪你都在身旁 |
[01:51.919] |
像做了场梦 |
[01:55.644] |
忘却的你啊 |
[02:02.075] |
若和我一样 |
[02:07.565] |
请别这样 |
[02:12.625] |
没有在哭泣吗 |
[02:17.773] |
不只有我痛苦吧 |
[02:23.417] |
请别这样 |
[02:58.287] |
听闻你过得很好 |
[03:03.740] |
可幸你开朗的样子 |
[03:08.557] |
听闻你变漂亮了 |
[03:13.915] |
希望你有我这般痛苦 |