그래야했니

그래야했니

歌名 그래야했니
歌手 Mr. Geppetto
专辑 상실(喪失)의 시대
原歌词
[00:00.000] 作词 : 임성철, 김성호, 김기태
[00:01.000] 作曲 : 임성철, 김성호, 김기태
[00:03.153] 천천히 걸어가
[00:06.109] 너의 그 말이 생각이 나서
[00:14.004] 천천히 걸었어
[00:16.796] 주머니 손은 그대로 두고
[00:25.208] 배고픔에 못 이겨
[00:27.774] 집에서 입고 있던 그대로
[00:35.683] 문득 고갤 들어보니
[00:38.551] 니가 자주 앉았던 자리더라.
[00:45.915] 딱히 널 떠올려
[00:48.604] 슬픔에 잠기고
[00:51.329] 그리워하면서
[00:53.860] 우울해하는 건 아냐
[00:57.009] 혼자 있다 보니
[00:59.179] 문제가 많아서
[01:02.509] 머리가 좀 아파서 그래
[01:09.001] 아 꼭 그래야 했니?
[01:19.568] 아 그랬어야 했니?
[01:30.534] 혼자가 더 편하다고
[01:33.331] 아무렇지 않은 척 말했지만
[01:41.249] 남김없이 지웠는데
[01:44.023] 어딜가나 니가 옆에 있더라
[01:51.919] 꿈은 꾼 것처럼
[01:55.644] 잊어버린 그대여
[02:02.075] 나와 같다면
[02:07.565] 이러지 말아요
[02:12.625] 울고 있지 않나요
[02:17.773] 나만 아픈 것은 아니죠
[02:23.417] 이러지 말아요
[02:58.287] 잘 지낸다는 소릴 들었어
[03:03.740] 밝은 모습이 참 다행이야
[03:08.557] 예뻐졌다는 소릴 들었어
[03:13.915] 나만큼 아팠으면 해
歌词翻译
[00:03.153] 缓慢地走
[00:06.109] 因为想起你那句话
[00:14.004] 缓慢地走
[00:16.796] 手依旧插袋
[00:25.208] 忍不住饥饿
[00:27.774] 就穿着家居服
[00:35.683] 猛然抬起头
[00:38.551] 是你经常坐的位置
[00:45.915] 可怜地想起你
[00:48.604] 沉浸在悲伤里
[00:51.329] 怀念着
[00:53.860] 但并不是感到忧郁
[00:57.009] 一个人呆久了
[00:59.179] 烦恼很多
[01:02.509] 有点头疼才这样
[01:09.001] 啊 非要那么做吗?
[01:19.568] 啊 一定要那么做吗?
[01:30.534] 说一个人很舒适
[01:33.331] 装作镇定地说
[01:41.249] 明明毫无保留地忘记了
[01:44.023] 无论去哪你都在身旁
[01:51.919] 像做了场梦
[01:55.644] 忘却的你啊
[02:02.075] 若和我一样
[02:07.565] 请别这样
[02:12.625] 没有在哭泣吗
[02:17.773] 不只有我痛苦吧
[02:23.417] 请别这样
[02:58.287] 听闻你过得很好
[03:03.740] 可幸你开朗的样子
[03:08.557] 听闻你变漂亮了
[03:13.915] 希望你有我这般痛苦