僕らの生きる意味
歌名 |
僕らの生きる意味
|
歌手 |
BRAND NEW VIBE
|
专辑 |
僕らの生きる意味 / 存在証明
|
[00:18.254] |
目に見えるものばかり |
[00:22.164] |
求めてる私は |
[00:26.318] |
疑いまだ信じぬく |
[00:30.732] |
ことから逃げていた |
[00:33.961] |
止まらないで継いで |
[00:39.214] |
泣いてるのはなぜ |
[00:42.846] |
これ以上何を望んでも |
[00:47.781] |
満たされないようで |
[00:59.783] |
自分のことを誇れない |
[01:04.451] |
君のこと好きです |
[01:07.943] |
前向きではないけれど |
[01:12.238] |
とても直向き |
[01:15.931] |
止まらないで継いで |
[01:20.714] |
泣いてるのはなぜ |
[01:25.264] |
君が向いてるその先を |
[01:28.765] |
前にすればいい |
[01:32.914] |
生きてく意味なんて |
[01:35.716] |
いくら探しても |
[01:38.047] |
見つからないわけ |
[01:41.529] |
なぜなら生きていること自体が |
[01:46.734] |
意味だからね |
[01:49.618] |
冷えたくなるような日々泳いで |
[01:54.591] |
たといついた今日が |
[01:57.982] |
君が生きてることを意味つける |
[02:03.032] |
証なんだぜ |
[02:08.134] |
決意を口にしないのは |
[02:12.946] |
嘘つきが嫌だから |
[02:16.524] |
かっこつけてるその割に |
[02:21.106] |
何にもなせていない |
[02:25.230] |
私のことを分からない |
[02:29.384] |
くせにって言うけど |
[02:34.250] |
自分のことは思いのほうが |
[02:37.816] |
自分が分かってない |
[02:41.894] |
止まらないで継いで |
[02:46.008] |
泣いてるのはなぜ |
[02:50.795] |
気にしてるほど利用の仲は |
[02:54.517] |
僕らを気にしてない |
[02:58.034] |
それならもう好きにやってみた僕さ |
[03:03.030] |
少し傷は負っても |
[03:06.294] |
緩出る間に割ってしまうのが人の |
[03:11.111] |
生涯だぜ |
[03:14.468] |
あれやこれや人のせいにしてsaysay |
[03:20.267] |
君ができるなら |
[03:23.709] |
その全てを僕が受けてもいいcry |
[03:28.169] |
君が好きだぜ |
[03:48.260] |
生きてく意味なんてもう探さないで |
[03:53.318] |
君が見る世界の |
[03:56.678] |
憂いも悲しみも |
[03:59.140] |
僕がぜんぶ歌にするぜ |
[04:04.438] |
冷えたくなるような日々は祈って |
[04:10.031] |
明日晴れになれ |
[04:13.826] |
その町の日でも異郷の夕陽も |
[04:18.107] |
生きの見寄せ |
[00:18.254] |
我只追求着 |
[00:22.164] |
目之所及的东西 |
[00:26.318] |
从半信半疑 |
[00:30.732] |
之中逃离 |
[00:33.961] |
持续不停 |
[00:39.214] |
为何在哭泣 |
[00:42.846] |
在此之上还有什么奢望 |
[00:47.781] |
似乎也不会被满足 |
[00:59.783] |
不夸耀自己 |
[01:04.451] |
只喜欢你 |
[01:07.943] |
虽然不够积极向上 |
[01:12.238] |
但是绝对一心一意 |
[01:15.931] |
持续不停 |
[01:20.714] |
为何在哭泣 |
[01:25.264] |
只要把你现在朝向的方向 |
[01:28.765] |
当成正前方就行了 |
[01:32.914] |
活下去的意义什么的 |
[01:35.716] |
再怎么探索 |
[01:38.047] |
也不可能找到 |
[01:41.529] |
因为活着本身 |
[01:46.734] |
就是意义 |
[01:49.618] |
回溯即将冷却的日子 |
[01:54.591] |
以今天为例 |
[01:57.982] |
你就是我活着有意义 |
[02:03.032] |
的证明呀 |
[02:08.134] |
不把决心挂在嘴上 |
[02:12.946] |
是因为讨厌说谎 |
[02:16.524] |
装逼反而 |
[02:21.106] |
只会一事无成 |
[02:25.230] |
你明明不了解我 |
[02:29.384] |
虽然这么说 |
[02:34.250] |
可我也并没有想象中 |
[02:37.816] |
那么了解自己 |
[02:41.894] |
持续不停 |
[02:46.008] |
为何在哭泣 |
[02:50.795] |
比起关心更多的是互相利用的关系 |
[02:54.517] |
是因为我们还不够在意彼此 |
[02:58.034] |
既然如此我要尝试再多喜欢你一些 |
[03:03.030] |
即使会受到一些伤害 |
[03:06.294] |
一不留神就渐行渐远 |
[03:11.111] |
人生就是这样啊 |
[03:14.468] |
把各种各样的错误归咎于别人saysay |
[03:20.267] |
如果你能这么做 |
[03:23.709] |
这一切可以由我承担cry |
[03:28.169] |
因为我喜欢你啊 |
[03:48.260] |
别再寻找活下去的意义了 |
[03:53.318] |
你所看到的世界的 |
[03:56.678] |
忧愁也好悲伤也罢 |
[03:59.140] |
我会全部写进歌里哦 |
[04:04.438] |
即将冷却的日子 |
[04:10.031] |
祈祷着明天放晴 |
[04:13.826] |
这座城市的太阳和异国他乡的落日 |
[04:18.107] |
都是活着的寄望 |