歌名 | それがあなたの幸せとしても |
歌手 | 花たん |
专辑 | Story has ended |
[00:01.39] | 素足を晒して駆け出した 少年少女の期待 |
[00:07.58] | この先は水に濡れてもいいから |
[00:13.63] | めくるめく議論はトートロジーに ああ また日が暮れてった |
[00:20.07] | こぞって造り上げたセンセーション |
[00:24.47] | |
[00:26.10] | その時 胸を締め付けてた感情と |
[00:32.41] | こぼした涙 つられた涙の 消費期限はいつまでですか |
[00:39.25] | 或る未来 笑いあえてる未来 |
[00:43.78] | あと数日後の未来だったのなら |
[00:51.49] | |
[00:52.83] | あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか |
[00:58.92] | 僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて |
[01:05.45] | あなたが 抱えてる今日は救えやしないか |
[01:11.39] | それでもその肩に 優しさを乗せたなら |
[01:17.72] | また愛を 感じられるだろうか |
[01:26.49] | |
[01:36.35] | 緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか |
[01:42.49] | それは誰にも解けないのだろうか |
[01:48.45] | 許される事すら 許されなくなった シチュエーションならば |
[01:54.92] | 言葉だけが言葉になるわけじゃない |
[02:01.88] | |
[02:24.45] | その数秒が運命でも その数歩が運命でも |
[02:36.79] | その決意を止めるのは我儘(わがまま)か |
[02:43.58] | 行かないで 行かないで 行かないで 今は |
[02:57.62] | |
[02:59.12] | あなたが 目指してた地点は暗くはないか |
[03:05.09] | それが大きな光の ただの影だとしたら |
[03:11.47] | あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな |
[03:17.48] | 例えばその先で 静かに眠れても |
[03:23.81] | それがあなたの幸せとしても |
[03:27.62] | |
[03:28.54] | あなたの 明日は辛(つら)くはないか |
[03:33.08] | 僕にもがいてる文字に ひとつ線を引かせて |
[03:39.35] | あなたが 抱えてる今日は救えやしないか |
[03:45.47] | それでもその肩に 優しさを乗せたなら |
[03:51.87] | その愛を 感じられるだろうか |
[04:00.83] |
[00:01.39] | 赤脚飞奔起来的 少年少女的期待 |
[00:07.58] | 即便在这前方会被水沾湿也没关系呢 |
[00:13.63] | 叫人头晕眼花的争辩化作真理 啊啊 夜幕又再降临 |
[00:20.07] | 一同构筑而成的感受 |
[00:26.10] | 那时候 使胸口苦闷的感情 |
[00:32.41] | 还有洒落的泪水 被引诱的泪水 失效日期是直到何时呢 |
[00:39.25] | 在某个未来 能互相欢笑的未来 |
[00:43.78] | 假若这就是数天后的未来的话 |
[00:52.83] | 你所背负着的明天不会叫人痛苦吗 |
[00:58.92] | 让我在我心中翻滚挣扎的文字上 划上一道线 |
[01:05.45] | 你所背负着的今天已经无可挽救了吗 |
[01:11.39] | 尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 |
[01:17.72] | 那就能再次 感受到爱了吧 |
[01:36.35] | 徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧 |
[01:42.49] | 那是谁都无法解开的魔法吧 |
[01:48.45] | 就连本应被原谅的事 也变得不可原谅 那般的情况的话 |
[01:54.92] | 并不是只有言语才会变成言语的 |
[02:24.45] | 即便那数秒即是命运 即便那数步即是命运 |
[02:36.79] | 但去放弃那份决心就是任性吗 |
[02:43.58] | 不要走 不要走 不要走 此刻 |
[02:59.12] | 你的目的地不昏暗吗 |
[03:05.09] | 假若那只是耀眼光芒中的 影子的话 |
[03:11.47] | 不想让你 走向启程的地方啊 |
[03:17.48] | 就例如即便在那前方 你得以寂静安眠 |
[03:23.81] | 即便那就是你的幸福 |
[03:28.54] | 你的明天 不会叫人痛苦吗 |
[03:33.08] | 让我在我心中翻滚挣扎的文字上 划上一道线 |
[03:39.35] | 你所背负着的今天已经无可挽救了吗 |
[03:45.47] | 尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 |
[03:51.87] | 那就能感受到 那份爱了吧 |