走れ太宰

走れ太宰

歌名 走れ太宰
歌手 てにをは
歌手 初音ミク
专辑 てにをは文庫
原歌词
[00:28.44] ある朝起きたら
[00:29.80] 太宰になっていた
[00:31.60] 昼夜問わず中也と争い
[00:35.04] ひとまず小説を書いてはみたが
[00:38.50] また落選
[00:39.70] ギブミ頂戴芥川賞
[00:42.24] 人間失格
[00:43.80] ロマネスク
[00:45.22] 八十八夜
[00:46.80] キリギリス
[00:47.70] 時は流れて
[00:48.45] 文学じゃ食えんので
[00:50.15] ラノベ書いてみた
[00:51.70] 文体古いと叩かれた
[00:55.17] パンチラを文学的に描写すれば
[00:58.65] 「風立ちぬ、下着若干あらはなり。
[01:02.45] 人間失格
[01:03.90] ロマネスク
[01:05.49] 八十八夜
[01:06.94] キリギリス
[01:08.73] 手近な女(ひ)性(と)捕まえて
[01:11.35] 玉川上水グッドバイ
[01:15.40] 君文学こじらせたでしょ
[01:17.60] 君こそ太宰 君こそ堕罪
[01:19.60] 臍の緒みたく繋がれ
[01:20.90] 女生徒諸君沈み込め
[01:22.65] 君思春期に素晴らしき
[01:24.50] かの挫折 胸に抱き
[01:26.10] 落丁 乱丁 繰り返す
[01:27.70] 愛とはどんなんだい
[01:36.67] 選ばれてあることの恍惚と不安
[01:40.06] 七対三で不安が勝っちゃって
[01:43.90] 着物質屋へと恥にまみれて
[01:47.22] 泥臭いのは流行らん
[01:48.86] もういい 歩けメロス
[01:50.84] 死にぞこなってるのさ
[01:52.57] 死にぞこなってるのさ
[01:54.29] 僕ら四六時中
[01:56.17] 死にぞこなって
[01:57.10] 死にぞこなって
[01:58.18] 本棚混んでるのさ
[01:59.70] 魚の棚混んでるのさ
[02:01.27] 後悔なんてないさ
[02:04.82] 君文学こじらせたでしょ
[02:06.44] 君こそ太宰 君こそ堕罪
[02:08.75] 臍の緒みたく繋がれ
[02:10.42] 女生徒諸君沈み込め
[02:11.84] 君思春期に素晴らしき
[02:13.94] かの挫折 胸に抱き
[02:15.40] 落丁 乱丁 繰り返す
[02:17.10] 愛とは?とは?とは?
[02:19.03] 1948 6月13日
[02:22.21] 何度でも時間は巻き戻る
[02:26.00] もっとマシな結末書かせろ
[02:29.53] 加筆する 修正する
[02:32.92] 君文学こじらせたでしょ
[02:35.35] 君こそ太宰 君こそ堕罪
[02:40.30] 思春期に素晴らしき
[02:42.00] かの挫折 胸に抱き
[02:43.72] 落丁 乱丁 繰り返す
[02:45.17] あいどんわなだい
[02:47.41] 桜桃香れば 筆先に花咲く
歌词翻译
[00:28.44] 有天早上醒来
[00:29.80] 发现自己变成了太宰
[00:31.60] 不分昼夜与中也争吵
[00:35.04] 总之先试着写了篇小说
[00:38.50] 再次落选
[00:39.70] 拜托give me芥川奖
[00:42.24] 人间失格
[00:43.80] 传奇小说
[00:45.22] 八十八夜
[00:46.80] 蟋蟀
[00:47.70] 时间流逝
[00:48.45] 靠文学填不饱肚子
[00:50.15] 于是试着写了轻小说
[00:51.70] 结果被人批评文体太旧
[00:55.17] 把走光用文学来描写的话
[00:58.65] “风起春光泄若干“
[01:02.45] 人间失格
[01:03.90] 传奇小说
[01:05.49] 八十八夜
[01:06.94] 蟋蟀
[01:08.73] 抓住身边的(女)人
[01:11.35] 玉川上水Goodbye
[01:15.40] 你在为文学而纠结吧
[01:17.60] 你就是太宰 你就是堕罪
[01:19.60] 连成如脐带般的长链
[01:20.90] 各位女生徒你们就这样逐一下沉吧
[01:22.65] 你的青春期美好之极
[01:24.50] 怀抱着某种挫折
[01:26.10] 缺页 错页 反反复复
[01:27.70] 爱究竟是什么?
[01:36.67] 上帝选民的恍惚与不安
[01:40.06] 不安以七比三胜出
[01:43.90] 去和服当铺 羞耻无比
[01:47.22] 土里土气的已经不流行了
[01:48.86] 够了 走吧梅洛斯
[01:50.84] 自杀未遂啊
[01:52.57] 自杀未遂啊
[01:54.29] 我们一天到晚都
[01:56.17] 自杀未遂
[01:57.10] 自杀未遂
[01:58.18] 书架混乱不堪啊
[01:59.70] 鱼架拥挤不堪啊
[02:01.27] 完全不后悔啊
[02:04.82] 你在为文学而纠结吧
[02:06.44] 你就是太宰 你就是堕罪
[02:08.75] 连成如脐带般的长链
[02:10.42] 各位女生徒你们就这样逐一下沉吧
[02:11.84] 你的青春期美好之极
[02:13.94] 怀抱着某种挫折
[02:15.40] 缺页 错页 反反复复
[02:17.10] 爱究竟是?是?是?
[02:19.03] 1948年6月13日
[02:22.21] 无数次时间回溯
[02:26.00] 写下更加认真的结局吧
[02:29.53] 加笔 修正
[02:32.92] 你在为文学而纠结吧
[02:35.35] 你就是太宰 你就是堕罪
[02:40.30] 青春期美好之极
[02:42.00] 怀抱着某种挫折
[02:43.72] 缺页 错页 反反复复
[02:45.17] I don't wanna die
[02:47.41] 等到樱桃飘香了 再让笔尖开花吧