ガ・ルー

ガ・ルー

歌名 ガ・ルー
歌手 てにをは
歌手 初音ミク
专辑 てにをは文庫
原歌词
[00:00.000] きみのポケットには夜の獣
[00:26.236] ねえねえどうしてあなたのお口はそんなにも大きいの?
[00:31.636] Get back 下馬評を覆せ 良い席はお早めに
[00:36.524] この世はマイ·ファニ一·ヴァン·アレン帯 きみのオ一トクチュールタマシーも
[00:42.476] ダメだね かっさらう Damn it イリ一ガルに愛されんだ
[00:47.588] 予告状通りに参上摩天楼
[00:51.636] 爪研げ神出鬼没の人狼
[00:55.708] 嗚呼 探偵喰らう
[01:01.252] きみのボケットには夜の獣
[01:06.500] 唸りを上げて解放の時を待ってる
[01:11.611] もう宝石なんていらないよ
[01:17.237] ふたり手をつないで世界が砕けるのを見た
[01:22.308] 響け遠吠え 霧晴らすように
[01:27.884] 飢えて駆け出せ オオカミ 大咬 噛みつけ オオカミ
[01:43.789] What a Bullshit 影法師
[01:46.075] 赤ずきんはオオカミの背に乗りべロ出す 今宵ウェディング綿帽子
[01:53.772] 神様も逆から読みゃ犬ってわけで そこにお座りboy meets ghoul ru ru
[01:59.700] まだ飼いならされちゃない 叶わねえな I sallender
[02:04.972] 予告状通りに参上摩天楼
[02:08.902] 爪研げ神出鬼没の人狼
[02:13.004] 手錠も首輪も繋いでおけない
[02:16.964] ナワバリ侵すな ガルルル 餓狼のル一ツ
[02:21.237] 嗚呼 謎喰らう
[02:23.485] 町は退屈だと歌う獣
[02:29.243] 群れを離れて最高の敵を待ってる
[02:34.237] もう名声なんて紙クズだ
[02:39.940] 大切な物をあいつの向こうに見たからさ
[03:06.773] おまえが赤いケ一プで囮になるなら
[03:12.196] 俺がその獲物を狩ってやる
[03:17.012] 日がまた昇る 追い風だ
[03:24.044] 赤と灰色なら背中合わせ
[03:29.142] メイン(おまえ)は最後に喰ってやる
[03:36.013] きみのポケットには夜の獣
[03:41.252] 唸りを上げて解放の時を待ってる
[03:46.252] もう宝石なんていらないよ
[03:51.861] ふたり手をつないで世界か砕けるのを見た
[03:57.012] 響け遠吠え 霧晴らすように
[04:02.331] 飢えて駆け出せ オオカミ 大咬 噛みつけ オオカミ
[04:09.857] されどオオカミ
歌词翻译
[00:00.000] 你的口袋中寄宿着夜之兽
[00:26.236] 喂喂我说啊你的嘴巴为什么那么大呢?
[00:31.636] Get back 颠覆风言风语吧 想占好座请早点来
[00:36.524] 此世乃my funny Van Allen带你的haute couture之魂亦然
[00:42.476] 可不行呢 猛然劫掠 该死 被非法地爱上了
[00:47.588] 如预告信所写参上摩天大楼
[00:51.636] 打磨爪牙神出鬼没的狼人
[00:55.708] 啊啊 吃掉侦探
[01:01.252] 你的口袋中寄宿着夜之兽
[01:06.500] 提高呻吟声等待着解放之时
[01:11.611] 宝石之类的已经不需要了啊
[01:17.237] 两人牵起手目睹了世界支离破碎
[01:22.308] 响彻吧远吠 为使迷雾散去
[01:27.884] 遭受饥饿跑起来吧 大灰狼 大咬 咬住吧 大灰狼
[01:43.789] 真是胡说八道 人影
[01:46.075] 小红帽乘上了大灰狼的背伸出舌头 今宵婚礼绵帽子
[01:53.772] 神明也是反过来看即为狗 因此请在那里坐好boy meets ghoul ru ru
[01:59.700] 还没被驯化呢 没法实现啊 I sallender
[02:04.972] 如预告信所写参上摩天大楼
[02:08.902] 打磨爪牙神出鬼没的狼人
[02:13.004] 手铐和项圈都无法使我们相连
[02:16.964] 别侵入我的地盘 嗷呜呜呜 饿狼的roots
[02:21.237] 啊啊 吃掉谜团
[02:23.485] 歌唱着「小城好无聊啊」的怪兽
[02:29.243] 离开群体等待着最棒的敌人
[02:34.237] 名声之类的已经是废纸了
[02:39.940] 因为在那家伙的对面看见了珍重之物啊
[03:06.773] 若你身披红色斗篷成为诱饵
[03:12.196] 我就会去狩猎那猎物
[03:17.012] 太阳再度升起 顺风顺遂
[03:24.044] 是红与灰色就背靠背吧
[03:29.142] 主菜(你)要留到最后再吃
[03:36.013] 你的口袋中寄宿着夜之兽
[03:41.252] 提高呻吟声等待着解放之时
[03:46.252] 宝石之类的已经不需要了啊
[03:51.861] 两人牵起手目睹了世界支离破碎
[03:57.012] 响彻吧远吠 为使迷雾散去
[04:02.331] 遭受饥饿跑起来吧 大灰狼 大咬 咬住吧 大灰狼
[04:09.857] 却是大灰狼