歌名 | 螺旋のピース |
歌手 | Rayflower |
专辑 | 映画『コードギアス 復活のルルーシュ』オリジナル サウンドトラック |
[00:02.400] | 作詞:谷口悟朗·田澤孝介 |
[00:03.400] | 作曲:都啓一 編曲: Rayflower |
[00:04.110] | うねりの夜 砕けた地平線 |
[00:12.200] | 揺れる枯れ葉 朽ちるならば せめて |
[00:21.800] | |
[00:40.050] | きらめく朝 めくるめく風よ |
[00:47.960] | 照らすがいい 舞い落ちる雪を |
[00:55.810] | |
[00:55.930] | 自ら光れぬために いつかは消えゆく運命 |
[01:04.019] | ぬくもり、サヨナラうさえも 無いままに |
[01:12.709] | |
[01:13.659] | 夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい |
[01:30.019] | "いつくしむ優しさ"が嘘でも見送れる言葉だから |
[01:46.000] | |
[01:58.269] | ゆらめく午後 乾いた思い出 |
[02:06.120] | 触れるがいい 流れている砂 |
[02:13.439] | |
[02:14.349] | 自ら動けぬために いつか忘れられてゆく |
[02:22.069] | あこがれ、つのる思いも かなわずに |
[02:30.259] | |
[02:31.589] | 夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい |
[02:48.030] | "あたたかい悲しみ"が嘘でも報われる言葉だから |
[03:02.729] | |
[03:24.220] | うねりの夜…朽ちるならば… |
[03:36.589] | |
[03:48.049] | 自らは積めぬ枯れ葉 すり減りなくなるのだろう |
[03:56.299] | 祈りなく、あがきの跡 残さずに |
[04:05.229] | |
[04:05.750] | 夢じゃないならば、コスモス、どうか見ていて欲しい |
[04:22.180] | 駆け抜けた絶望も反逆も 明日へと つながる道 |
[04:37.060] | |
[04:37.440] | 嗚呼 そんな時代だから |
[04:45.560] | 寂しさ 巡るけれど |
[04:54.098] | 気づけば そう 全ては螺旋のビ一ス |
[05:02.050] | 瞬きが愛しくて |
[00:04.110] | 跌宕起伏的夜晚 支离破碎的地平线 |
[00:12.200] | 随风摇曳的枯叶 一旦凋零的话 请至少 |
[00:40.050] | 阳光闪耀的清晨 喧嚣的风儿哟 |
[00:47.960] | 照亮吧 飞舞飘落的雪花 |
[00:55.930] | 为了不使自己闪耀 不知何时消失的命运 |
[01:04.019] | 无论是温暖还是告别 都没有便消逝殆尽 |
[01:13.659] | 如果那不是梦的话 大波斯菊(花语是纯情 高洁 自由 永远快乐) 我想与你一同见证 |
[01:30.019] | “充满慈祥的温柔”就算是谎言也会送上的言语 |
[01:58.269] | 悠然摇曳的午后 已然干枯的回忆 |
[02:06.120] | 触碰吧 流转不停的沙粒 |
[02:14.349] | 为了自己无能为力 总有一天要被遗忘的必然 |
[02:22.069] | 无论是对未来的憧憬 还是心底真正的愿望 全都无法实现 |
[02:31.589] | 如果那不是梦的话 大波斯菊 我想与你一同见证 |
[02:48.030] | “充满温暖的悲伤” 即使是谎言也会得到回报 |
[03:24.220] | 就连这风起云涌的夜晚 也就此沉寂的话···· |
[03:48.049] | 自己无法积累的枯叶 很快就会消失的吧 |
[03:56.299] | 没有祈祷 甚至连挣扎的痕迹 也没有留下 |
[04:05.750] | 如果那不是梦的话 大波斯菊 我想与你一同见证 |
[04:22.180] | 不断向前的绝望和反叛 都是通往明天的道路 |
[04:37.440] | 啊啊 正因为是这样的时代 |
[04:45.560] | 流转于 无止的孤寂之中 |
[04:54.098] | 回过神来才发现 全部都是螺旋的碎片 |
[05:02.050] | 转瞬即逝的爱意 |