2 Crows On The Rooftop

2 Crows On The Rooftop

歌名 2 Crows On The Rooftop
歌手 槇原敬之
专辑 Design & Reason
原歌词
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:01.000] 作曲 : 槇原敬之
[00:23.115] この屋根に登ればいっぺんに見渡せる
[00:34.995] 明け方まもない僕らの暮らしている街
[00:46.123] 照れてずっとなんにもできずにいた僕の
[00:57.092] 手をとってぎゅっと握ってくれた君
[01:08.348] 少しずつ明るくなっていく空
[01:18.979] こうして居られるのは星が瞬く間だけ
[01:30.667] まだ起きてる誰かが
[01:36.339] この屋根を見た時
[01:41.723] 二羽のカラスが羽根を休め
[01:47.227] 止まってると思うんだろう
[02:15.315] もうじき冬が終われば僕らを隠す
[02:26.011] 長い長い夜は終わってしまう
[02:37.323] カラスが太陽をこの街に連れてきて
[02:48.251] 夜尚明るい白夜の日々が始まる
[02:59.716] 向こうの大きな凍った湖に
[03:10.187] 突然音もなくオーロラが揺らめく頃
[03:21.948] まだ起きてる誰かが
[03:27.547] この屋根を見た時
[03:33.131] 二羽のカラスが羽根を休め
[03:38.451] 止まってると思うんだろう
[04:07.419] こんな自分で生まれてくると
[04:18.475] 自分で決めたと思いたい
[04:23.955] 何か訳があると
[04:30.115] まだ起きてる誰かが
[04:35.307] この屋根を見た時
[04:40.843] 二羽のカラスが羽根を休め
[04:46.435] 止まってると思うんだろう
[04:51.739] 長い冬が明けるのを
[04:57.843] 望まない変わり者の
[05:03.730] 二羽のカラスが身を寄せて
[05:09.906] 止まってると思うんだろう
[05:18.491]
歌词翻译
[00:23.115] 登上这屋顶就能将一切看尽
[00:34.995] 拂晓时分 俯瞰我们共同生活的地方
[00:46.123] 我害羞不已 不知所措
[00:57.092] 而你拉起我的手 紧紧攥在手心里
[01:08.348] 天空渐渐泛白 我们能这样在一起
[01:18.979] 也只有这星星眨眼的瞬间
[01:30.667] 如果有谁还醒着
[01:36.339] 向这屋顶望去
[01:41.723] 恐怕会觉得是两只乌鸦
[01:47.227] 收起了翅膀正在屋顶栖息
[02:15.315] 寒冬即将过去
[02:26.011] 隐藏我们的长夜也将结束
[02:37.323] 乌鸦将阳光引领到这个街区
[02:48.251] 连夜晚也通明的夏季即将到来
[02:59.716] 当极光突然间悄无声息地
[03:10.187] 摇曳在对面结冰的宽阔湖面上
[03:21.948] 如果有谁还醒着
[03:27.547] 向这屋顶望去
[03:33.131] 恐怕会觉得是两只乌鸦
[03:38.451] 收起了翅膀正在屋顶栖息
[04:07.419] 我想把自己以这种形态诞生
[04:18.475] 当成是自己的决定
[04:23.955] 这是有原因的
[04:30.115] 如果有谁还醒着
[04:35.307] 向这屋顶望去
[04:40.843] 恐怕会觉得是两只乌鸦
[04:46.435] 收起了翅膀正在屋顶栖息
[04:51.739] 可能人们觉得我们就是怪人
[04:57.843] 不期望长冬早日结束
[05:03.730] 而这两只乌鸦依偎在一起
[05:09.906] 栖息在屋顶之上