群青のムジカ

群青のムジカ

歌名 群青のムジカ
歌手 そらる
专辑 ユーリカ
原歌词
[00:00.000] 作词 : そらる
[00:01.000] 作曲 : じん
[00:07.147]
[00:30.171] そっと交わしたはずの指切りすら
[00:35.355] 置き去りにしたまま歩き続けた
[00:40.255] 子どものままじゃ届きはしないと がむしゃらに
[00:45.147] 何が正しさかもわからないまま
[00:49.287] 寄せては返すその答えを今も追い続けてる
[00:58.877] 泣きそうな失敗ばっかの空にでも光り差して花は開く
[01:08.915] 何度でもこの声は届くのかないつかの君の元へ
[01:18.824] 大抵は期待値以下の日々の中できっと誰もがもがいている
[01:28.954] それならさよならの続きくらい願ってもいいかな
[01:38.841] またねの約束をしよう
[02:02.205] 必死に守った小さな強がり
[02:07.343] 何が大事かも覚えていないのに
[02:12.174] 固く握った掌の中はぐしゃぐしゃな
[02:17.174] 見て見ぬふりと大人の真似事
[02:21.490] 無邪気に歌った海岸線 君は覚えてるかな
[02:30.883] 明日へと続いていく道の上で足が竦むことだってある
[02:40.901] 今日の日の遠回りを誇っていこう いつか笑えるから
[02:50.891] 夕暮れに隠した小さな嘘が心臓の中疼いている
[03:00.872] 今は許してくれるのかな 弱虫な僕のこと
[03:19.588] 先の見えない日を彷徨って沢山の約束も破ってきた
[03:29.500] 擦りむいた傷だって 僕だけの勲章だ
[03:38.104] 泣きそうな失敗ばっかの空にでも光り差して花は開く
[03:48.123] 何度でもこの声は届くのかないつかの君の元へ
[03:57.992] 大抵は期待値以下の日々の中できっと誰もがもがいている
[04:07.960] それならさよならの続きくらい願ってもいいかな
[04:17.912] またねの約束をしよう
[04:31.154] 泣き止んだ空の下でまた一緒に歌えたら
歌词翻译
[00:30.171] 就连 悄悄拉过勾的誓约
[00:35.355] 也这样抛之脑后地继续走着
[00:40.255] 因为还是孩子所以够不着的话 就不顾一切地
[00:45.147] 也不知道什么是正确的
[00:49.287] 现在仍然在追寻着那个若隐若现的回答
[00:58.877] 即使是满是失败而泫然欲泣的天空 也会有光芒照耀着绽放着花朵
[01:08.915] 无论多少次我都会传达这个声音 总有一天会到你的耳边
[01:18.824] 几乎都在期待值以下的每天里 肯定谁都在痛苦挣扎着
[01:28.954] 这样的话 至少有再见的后续 这样的愿望也可以吗?
[01:38.841] 来定下再次相见的约定吧
[02:02.205] 拼命地坚持着无用的逞强
[02:07.343] 明明也不记得什么才是最重要的
[02:12.174] 紧紧握住的拳中 被汗浸湿
[02:17.174] 视而不见地模仿着大人
[02:21.490] 天真无邪地唱的海岸線 你还记得吗
[02:30.883] 在通往明天的道路上 难免会有跌倒的时候
[02:40.901] 自傲今天走弯路而到达终点的事吧 不知哪天想起也会笑出来吧
[02:50.891] 在黄昏中隐藏的谎言在心中隐隐作痛
[03:00.872] 现在能原谅胆小鬼的我吗
[03:19.588] 彷徨在看不到前方的每天里 也违反了许多约定
[03:29.500] 擦破的伤痕 是只属于我的勋章
[03:38.104] 即使是满是失败而泫然欲泣的天空 也会有光芒照耀着绽放着花朵
[03:48.123] 无论多少次我都会传达这个声音 总有一天会到你的耳边
[03:57.992] 几乎都在期待值以下的每天里 肯定谁都在痛苦挣扎着
[04:07.960] 这样的话 至少有再见的后续 这样的愿望也可以吗?
[04:17.912] 来定下再次相见的约定吧
[04:31.154] 还能在泪后的天空下一起唱歌吗