歌名 | 言ノ葉カルマ maimai Ver. |
歌手 | そらる |
歌手 | ろん |
歌手 | れるりり |
专辑 | 言ノ葉カルマ -言ノ葉Project ORIGINAL SOUND TRACK- 第一章 |
[00:00.00] | 作曲:れるりり |
[00:00.05] | 作词:れるりり |
[00:00.50] | |
[00:19.25] | でたらめに仕舞いこんだ |
[00:22.04] | 感情が君を汚してく |
[00:25.41] | 耳を劈くような |
[00:28.00] | 慟哭が夜を騒ぎ始める |
[00:35.28] | |
[00:38.38] | 自由という名の秩序は |
[00:41.01] | 君を冷たい鎖に繋げてく |
[00:44.79] | 悪戯にしがみついた |
[00:47.27] | 愛情 諸事情により御休みしております |
[00:51.52] | 好き 嫌い 好き 嫌い 大嫌い |
[00:54.51] | 好き 嫌い 好き 嫌い 興味ない |
[00:57.50] | 好き 嫌い 好き 嫌い 大嫌い |
[01:00.82] | 今すぐに逢いにきて |
[01:03.81] | 抑圧 抗う 少年 スポットライト |
[01:07.25] | 照らす 未完成な心のままで |
[01:10.48] | 正しさよりも もっともっと奥にある |
[01:13.65] | 優しさ 暗闇を切り裂いて |
[01:16.20] | 言ノ葉カルマを解き放て |
[01:20.57] | |
[01:32.95] | 陰と陽 左右から始まるイントロ刻むは"諸行無常" |
[01:36.04] | 匿名希望からの誹謗中傷 悦に浸るは笑止千万 |
[01:39.24] | 電子回路の地雷原を可及的速やかに突破して行け |
[01:42.50] | 絶望連鎖 断ち切って最後に笑うのは誰だ |
[01:47.60] | |
[01:49.03] | 束縛 戦う 少年 スポットライト |
[01:52.08] | 照らす 不完全な身体のままで |
[01:55.29] | 正しさよりも もっともっと奥にある |
[01:58.51] | 強さで悲しみを乗り越えて |
[02:01.30] | 抑圧 抗う 少年 スポットライト |
[02:04.86] | 照らす 未完成な心のままで |
[02:07.96] | 正しさよりも もっともっと奥にある |
[02:11.21] | 優しさ 暗闇を切り裂いて |
[02:13.82] | 言ノ葉カルマを解き放て |
[02:19.73] |
[00:19.25] | 荒唐地藏起来的 |
[00:22.04] | 感情将你逐渐沾污 |
[00:25.41] | 仿如贯耳似的 |
[00:28.00] | 恸哭在夜里开始骚动 |
[00:38.38] | 名为「自由」的秩序 |
[00:41.01] | 好比冰冷的锁束缚着你 |
[00:44.79] | 苦苦留恋于此恶作剧 |
[00:47.27] | 因爱情诸事情而稍作休息 |
[00:51.52] | 喜欢 讨厌 喜欢 讨厌 最讨厌 |
[00:54.51] | 喜欢 讨厌 喜欢 讨厌 没有兴趣 |
[00:57.50] | 喜欢 讨厌 喜欢 讨厌 最讨厌 |
[01:00.82] | 现在立刻去见你 |
[01:03.81] | 抵抗 压抑的 少年 被聚光灯 |
[01:07.25] | 照射着 内心仍未完满那般 |
[01:10.48] | 比起正确 在其更深更深之处的 |
[01:13.65] | 温柔 将黑暗斩破 |
[01:16.20] | 解放言语之业吧 |
[01:32.95] | 阴与阳 从左右开始的序曲刻画出的是「诸行无常」 |
[01:36.04] | 从匿名的人而来的诽谤中伤 沉浸于喜悦之中实在贻笑大方 |
[01:39.24] | 而可及电子回路的地雷阵般的瞬速突破前方吧 |
[01:42.50] | 将绝望的连锁 斩断 切开 能笑到最后的是谁呢 |
[01:49.03] | 与束缚 战斗的 少年 被聚光灯 |
[01:52.08] | 照射着 身体仍未完满那般 |
[01:55.29] | 怀着比正确 在其更深更深之处的坚强 |
[01:58.51] | 跨越一切悲伤 |
[02:01.30] | 抵抗 压抑的 少年 被聚光灯 |
[02:04.86] | 照射着 内心仍未完满那般 |
[02:07.96] | 比起正确 在其更深更深之处的 |
[02:11.21] | 温柔 将黑暗斩破 |
[02:13.82] | 解放言语之业吧 |