心ノ在処
歌名 |
心ノ在処
|
歌手 |
高橋良輔
|
专辑 |
新世紀中学生
|
[00:00.000] |
作词 : 松井洋平 |
[00:01.000] |
作曲 : 芝山武憲 |
[00:06.71] |
雲の形を 空の色を変えていく |
[00:19.10] |
時に激しく 時に優しく包む様に |
[00:30.68] |
痛みさえも覚えるのなら |
[00:37.97] |
いつしか気付けるだろう |
[00:45.38] |
風が吹いた そう感じたら |
[00:52.94] |
それが心の在り処 |
[00:59.00] |
胸を波立たせては |
[01:05.66] |
生きる意味をくれる |
[01:20.44] |
雨も降るだろう 映る景色滲ませて |
[01:32.86] |
それは汚れた世界をただ洗ってく |
[01:44.48] |
凍えたまま歩けないから |
[01:51.79] |
光を求めてしまう |
[01:58.98] |
温かいと そう感じたら |
[02:06.78] |
それが心の在り処 |
[02:12.97] |
傍に誰かがいると |
[02:19.48] |
教えてくれるだろう |
[02:24.13] |
きっと |
[02:29.07] |
知らぬ間に求めては |
[02:35.25] |
宛てもなく彷徨う |
[02:54.44] |
風が吹いた そう感じたら |
[03:01.98] |
そこへ歩き出せばいい |
[03:08.36] |
独り留まっていたら |
[03:14.84] |
何も変わらないまま |
[03:22.25] |
風の行方 追いかけるなら |
[03:29.98] |
それも心の有り様 |
[03:36.05] |
胸に広がっていく景色こそがきっと |
[03:47.84] |
生きる意味だ |
[00:06.71] |
云朵的形状 天空的颜色都在改变着 |
[00:19.10] |
时而激烈 时而宛如温柔地将其包裹般 |
[00:30.68] |
若是连痛楚都不曾忘却 |
[00:37.97] |
那么终有一天会察觉吧 |
[00:45.38] |
静静地感受着轻拂的微风 |
[00:52.94] |
那便是心之所在 |
[00:59.00] |
胸口波涛汹涌起伏 |
[01:05.66] |
让我感受到生存的意义 |
[01:20.44] |
雨淅淅沥沥地下起来 渗透至映出的景色 |
[01:32.86] |
只需将那污秽不堪的世界 完全冲洗一番 |
[01:44.48] |
就这样僵在原地寸步难行 |
[01:51.79] |
却仍渴求着光芒 |
[01:58.98] |
静静地感受这份温暖 |
[02:06.78] |
那便是心之所在 |
[02:12.97] |
陪伴在身旁的某个人 |
[02:19.48] |
会告诉我其中的道理吧 |
[02:24.13] |
一定 |
[02:29.07] |
不知不觉间仍如此渴求 |
[02:35.25] |
漫无目的徘徊着 |
[02:54.44] |
静静地感受着轻拂的微风 |
[03:01.98] |
朝着那里迈出步伐就好 |
[03:08.36] |
若是独自停下脚步 |
[03:14.84] |
那么一切都无法改变 |
[03:22.25] |
若是追溯着风的去向 |
[03:29.98] |
那便是心的模样 |
[03:36.05] |
在胸口无限蔓延的那片景色一定 |
[03:47.84] |
就是生存的意义 |