歌名 | flight |
歌手 | まももP |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | flight |
[00:32.424] | 青空を見てた 雲に沈む夢の風景 |
[00:44.625] | 浮かぶ島の憧憬 |
[00:53.452] | ふたりで作った 童話にでてくる空中都市 |
[01:05.992] | 逃げだすための羽 |
[01:15.033] | 春が過ぎ夏が近づき 旅立つ日がやってきた |
[01:27.714] | 見送る君の顔を見ず 僕は別れを告げた |
[01:39.772] | 朝が落ちてきた 僕が望んだ場所 |
[01:50.416] | 多くの人達が 楽園と呼んだ場所 |
[02:01.427] | 夜は遠のいた 僕が捨てたから |
[02:12.319] | 悲しい出来事が たくさんあった場所 |
[02:45.741] | 陽が落ちることも 雨が降ることもない幻想の街 |
[02:59.651] | ふたりで描いた島 |
[03:07.025] | 顔を見られなかったのは 泣いてたのを知ってたから |
[03:17.796] | 羽がちぎれるほど風を 背に受け大空へと |
[03:31.219] | 朝が落ちてきた 僕が望んだ場所 |
[03:42.363] | 別れのない世界 出会いもない世界 |
[03:53.218] | 夜は遠のいた 僕が捨てたから |
[04:03.968] | 悲しみは消えた 喜びも消えた |
[04:15.843] | 僕は弱かった 逃げだしたかった 変化のない世界へ |
[04:29.142] | そこには綺麗な景色と花だけ咲いた |
[04:40.988] | 朝が落ちてきた 僕が望んだ場所 |
[04:51.777] | 地表はもう遠く 戻ることはできない |
[05:02.494] | 夜は遠のいた 僕が捨てたから |
[05:13.154] | 痛みを噛み締めて 何度も泣いた場所 |
[05:24.543] | すべて望んだこと 僕が望んだこと |
[05:35.141] | 後悔はしてないよ 本当にそうなのか? |
[05:46.753] | ひとりを望んで 何を得られたんだい |
[05:57.197] | 朝が落ちてきた 涙が落ちてった |
[00:32.424] | 睡梦中沉入云朵,那梦幻般的风景 |
[00:44.625] | 想象中的岛屿漂浮着 |
[00:53.452] | 为了逃离童话中的空中都市 |
[01:05.992] | 我们一起描绘出了翅膀 |
[01:15.033] | 春天过去 夏天临近 启程的日子到来了 |
[01:27.714] | 你目送着我离去 我静静的向你告别 |
[01:39.772] | 清晨降临了 我所渴望的地方 |
[01:50.416] | 是被很多人称为乐园的地方 |
[02:01.427] | 夜晚渐渐远去 因为我把它扔掉了 |
[02:12.319] | 有很多很多的地方 悲伤的事情不断发生着 |
[02:45.741] | 那太阳永远消失的 没有雨天的幻想之城 |
[02:59.651] | 是我们创造的故事里的岛屿 |
[03:07.025] | 我转过身去 身后的你哽噎着 |
[03:17.796] | 风推着背后的翅膀 我摇摇晃晃的飞向天空 |
[03:31.219] | 清晨已经降临了 我所渴望的地方 |
[03:42.363] | 是没有离别的世界 没有相遇的世界 |
[03:53.218] | 我抛弃了夜晚 它渐渐远去 |
[04:03.968] | 悲伤消失了 喜悦也消失了 |
[04:15.843] | 脆弱的我 想要逃离这个一成不变的世界 |
[04:29.142] | 这个只有美丽的景色和鲜花的世界 |
[04:40.988] | 朝阳渐渐升起 我向着我渴望的地方 |
[04:51.777] | 开满鲜花的地面缓缓离我远去 已经看不到了 |
[05:02.494] | 被我舍弃了的夜晚 也将不再回来 |
[05:13.154] | 在那哭泣过无数次的地方里 我曾无数次的咀嚼着痛苦 |
[05:24.543] | 我小小的梦想 构成了所有的希望 |
[05:35.141] | 我不后悔 真的是这样吗 |
[05:46.753] | 渴望着一个人 我得到了什么吗 |
[05:57.197] | 太阳升起了 眼泪落在空中 洒向远方 |