アンコール
| 歌名 |
アンコール
|
| 歌手 |
BLUE ENCOUNT
|
| 专辑 |
SICK(S)
|
| [00:00.000] |
作词 : 田邊駿一 |
| [00:00.162] |
作曲 : 田邊駿一 |
| [00:00.325] |
|
| [00:00.451] |
全ての終わりみたいな夜が何度来ただろう |
| [00:07.181] |
生まれ変わったような朝が何度来ただろう |
| [00:14.596] |
流す涙と引き換えにもらった支えのおかげで |
| [00:21.884] |
今日も命を捨てず生きてる |
| [00:27.823] |
巨大な砂漠の中で |
| [00:33.088] |
一つの花を探すような毎日だけど |
| [00:42.636] |
大切なモノを失いながら |
| [00:49.233] |
大事なことに気づいていく |
| [00:56.351] |
“これからもあなたと 歌いたい” |
| [01:34.881] |
悲しみと歓びの先に待ってる |
| [01:41.095] |
未来を見に行こう |
| [01:43.373] |
無くして拾って分け合って |
| [01:45.664] |
選んで離してすれ違う |
| [01:47.943] |
傷だらけでも逃げる気は無いよ |
| [01:52.346] |
悲しみが歓びを連れ去るような明日が見えても |
| [02:01.158] |
やめるなよ 耳をすませ |
| [02:05.574] |
アンコールは鳴っている |
| [02:27.353] |
不器用でも生きていよう |
| [02:36.187] |
自信とか無いけれど |
| [02:40.679] |
あなたとならば |
| [02:43.044] |
悲しみと歓びの先に待ってる |
| [02:49.333] |
未来を見に行こう |
| [02:51.825] |
無くして拾って分け合って |
| [02:53.790] |
選んで離してすれ違う |
| [02:56.030] |
傷だらけでも逃げる気は無いよ |
| [03:00.543] |
悲しみと歓びに出会えたから 現在の僕らがいる |
| [03:09.360] |
共に行こう 先は長い |
| [03:13.535] |
エンドロールはまだ早い |
| [03:17.998] |
アンコールは鳴っている |
| [03:28.764] |
アンコールは続いてく |
| [00:00.451] |
迎来了多少次仿佛一切终结的夜晚 |
| [00:07.181] |
又迎来了多少次宛如新生的清晨 |
| [00:14.596] |
多亏同泪水交换得来的支持 |
| [00:21.884] |
今天才没有放弃这条命依旧活着 |
| [00:27.823] |
然而每天都如同 |
| [00:33.088] |
在广袤的沙漠中寻找一朵花 |
| [00:42.636] |
一边失去着最珍贵的东西 |
| [00:49.233] |
一边察觉到最重要的事物 |
| [00:56.351] |
“今后也想和你 一同歌唱” |
| [01:34.881] |
去看看 |
| [01:41.095] |
等在悲伤和欢乐前方的未来吧 |
| [01:43.373] |
丢失了拾起了分享了 |
| [01:45.664] |
选择了离开了错过了 |
| [01:47.943] |
即使伤痕累累也毫无逃跑之意 |
| [01:52.346] |
即使看到把悲伤把欢乐带走的明天 |
| [02:01.158] |
也不要放弃 侧耳倾听吧 |
| [02:05.574] |
安可声正在响起 |
| [02:27.353] |
即使笨拙也活下去吧 |
| [02:36.187] |
虽然没有自信 |
| [02:40.679] |
但若是和你一起 |
| [02:43.044] |
去看看 |
| [02:49.333] |
等在悲伤和欢乐前方的未来吧 |
| [02:51.825] |
丢失了拾起了分享了 |
| [02:53.790] |
选择了离开了错过了 |
| [02:56.030] |
即使伤痕累累也毫无逃跑之意 |
| [03:00.543] |
正因为有悲伤和欢乐 才会有现在的我们 |
| [03:09.360] |
一起前进吧 前方的路还很长 |
| [03:13.535] |
距离表演结束还很早 |
| [03:17.998] |
安可声正在响起 |
| [03:28.764] |
安可还会继续下去 |