ポストゲノム
| 歌名 |
ポストゲノム
|
| 歌手 |
箸休
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
ポストゲノム
|
| [00:03.38] |
世界に満ちている音が |
| [00:06.18] |
私の周りの空気 |
| [00:09.27] |
揺さぶりをかけたら |
| [00:11.59] |
また生まれ変われる |
| [00:14.10] |
|
| [00:14.24] |
常に新しい意識 |
| [00:16.89] |
私の中で咲くのは |
| [00:19.81] |
構成するモノが |
| [00:22.29] |
生まれ続けるから |
| [00:25.50] |
|
| [01:28.20] |
過去から今まで |
| [01:31.65] |
閉ざされ 汚れたこの場所も |
| [01:36.15] |
塗り替える力になる |
| [01:39.71] |
|
| [01:39.94] |
世界に溢れてる音が |
| [01:42.71] |
私の周りの空気 |
| [01:45.67] |
弾け飛ばしたなら |
| [01:48.09] |
また生まれ変われる |
| [01:50.68] |
|
| [01:50.81] |
常に新しい景色 |
| [01:53.39] |
目の前に広がるのは |
| [01:56.33] |
構築するモノが |
| [01:58.80] |
幾度も出づるから |
| [02:02.15] |
|
| [02:54.10] |
未来へ導く標は |
| [02:58.76] |
光も 影さえも |
| [03:01.88] |
必要と教えていた |
| [03:05.81] |
|
| [03:05.87] |
世界に満ちている音が |
| [03:08.45] |
私の周りの空気 |
| [03:11.52] |
揺さぶりをかけたら |
| [03:13.79] |
また生まれ変われる |
| [03:16.42] |
|
| [03:16.56] |
常に新しい意識 |
| [03:19.19] |
私の中で咲くのは |
| [03:22.18] |
構成するモノが |
| [03:24.53] |
生まれ続けるから |
| [03:27.23] |
|
| [03:27.34] |
世界に溢れてる音が |
| [03:29.93] |
私の周りの空気 |
| [03:32.90] |
弾け飛ばしたなら |
| [03:35.31] |
また生まれ変われる |
| [03:37.86] |
|
| [03:37.98] |
常に新しい景色 |
| [03:40.63] |
目の前に広がるのは |
| [03:43.64] |
構築するモノが |
| [03:45.98] |
幾度も出づるから |
| [03:49.35] |
|
| [00:03.38] |
充满着世界的声音 |
| [00:06.18] |
若是向我周围的空气 |
| [00:09.27] |
施加了振动 |
| [00:11.59] |
那一刻便是再度的重生 |
| [00:14.24] |
每时每刻都有新的意识 |
| [00:16.89] |
在我的脑海中绽放 |
| [00:19.81] |
只因构成它的物质 |
| [00:22.29] |
也在同时不断产生 |
| [01:28.20] |
从过去到现在 |
| [01:31.65] |
被封闭起 污浊不堪的这个地方 |
| [01:36.15] |
其亦能成为洗刷这一切的力量 |
| [01:39.94] |
满溢着世界的声音 |
| [01:42.71] |
若是将我周围的空气 |
| [01:45.67] |
如爆炸之势弹飞的话 |
| [01:48.09] |
便会再次获得重生 |
| [01:50.81] |
每时每刻都有崭新的景色 |
| [01:53.39] |
于眼前拓展开来 |
| [01:56.33] |
只因构筑它的物质 |
| [01:58.80] |
也在无数次地随伴而生 |
| [02:54.10] |
指引向未来的路标 |
| [02:58.76] |
它的光芒、甚至阴影 |
| [03:01.88] |
据说都是必要的 |
| [03:05.87] |
充满着世界的声音 |
| [03:08.45] |
若是向我周围的空气 |
| [03:11.52] |
施加了振动 |
| [03:13.79] |
那一刻便是再度的重生 |
| [03:16.56] |
每时每刻都有新的意识 |
| [03:19.19] |
在我的脑海中绽放 |
| [03:22.18] |
只因构成它的物质 |
| [03:24.53] |
也在同时不断产生 |
| [03:27.34] |
满溢着世界的声音 |
| [03:29.93] |
若是将我周围的空气 |
| [03:32.90] |
如爆炸之势弹飞的话 |
| [03:35.31] |
便会再次获得重生 |
| [03:37.98] |
每时每刻都有崭新的景色 |
| [03:40.63] |
于眼前拓展开来 |
| [03:43.64] |
只因构筑它的物质 |
| [03:45.98] |
也在无数次地随伴而生 |