밤하늘의 별을.夜空之星

밤하늘의 별을.夜空之星

歌名 밤하늘의 별을.夜空之星
歌手 俊宇ZUNU
专辑 《宝藏》
原歌词
[00:00.000] 作词 : 无
[00:01.000] 作曲 : 无
[00:19.230] 밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
[00:24.732] 너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
[00:30.733] 오직 너 아니면 안된다고 외치고 싶어
[00:37.233] 그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘“
[00:44.233] 너의 집 앞에서 한참동안 기다린거야
[00:50.983] 네가 오는 길에 혹시나 마주칠까봐
[00:57.233] 널 만나게 되면 어떤 얘길 먼저 꺼낼까
[01:02.226] 우연히 널 만난 것 처럼 보여야 할 텐데
[01:08.976] 첫눈에 반해 널 사랑했어 어떻게 표현할지도 몰라
[01:15.733] 눈치도 없이 나의 심장만 두근거려..
[01:21.476] 밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
[01:26.983] 너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
[01:32.983] 오직 너 아니면 안된다고 외치고 싶어
[01:39.482] 그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘“
[01:46.982] 골목을 돌아서 네가 걸어 오는게 보여
[01:52.984] 준비한 선물과 편질 전해줘야 하는데
[01:59.234] 용기를 낸 순간 네 곁으로 다가갔지만
[02:04.484] 안녕이란 말만 하고서 지나쳐버렸네
[02:11.484] 첫눈에 반해 널 사랑했어 어떻게 표현할지도 몰라
[02:17.982] 눈치도 없이 나의 심장만 두근거려..
[02:23.484] 밤하늘의 별을 따서 너에게 줄래
[02:29.484] 너는 내가 사랑하니까 더 소중하니까
[02:35.235] 오직 너 아니면 안된다고 외치고 싶어
[02:41.988] 그저 내 곁에만 있어줘 떠나지 말아줘“
[02:50.235] 바보처럼 돌아서던 내 모습 뒤로
[02:55.988] 내 이름을 부르는 목소리 바로 너 였어
[03:01.735] 나와 함께하고 싶다는 그 말을 전하고
[03:08.484] 그렇게 우리의 사랑은 시작됐던 거야..
歌词翻译
[00:19.230] 从夜空中摘星星给你
[00:24.732] 因为我爱你,因你太珍贵
[00:30.733] 想要大声说“非你不可”
[00:37.233] 陪在我身边吧,不要离开我”
[00:44.233] 等在你家门前好一段时间
[00:50.983] 也许能在你回来的路上碰到你
[00:57.233] 要是见到你,我该先说些什么好
[01:02.226] 应该装成只是偶然遇上的吧
[01:08.976] 第一次见你,我就爱上了你,却不知该如何表达
[01:15.733] 没眼力见儿的我,心情忐忑不安着
[01:21.476] 从夜空中摘星星给你
[01:26.983] 因为我爱你,因你太珍贵
[01:32.983] 想要大声说“非你不可”
[01:39.482] 陪在我身边吧,不要离开我”
[01:46.982] 转过巷口看见你走来
[01:52.984] 本想把准备好的礼物和信转达给你
[01:59.234] 鼓起勇气的瞬间,来不及已经走到你身边
[02:04.484] 所以只是打了句招呼就擦肩而过
[02:11.484] 第一次见你,我就爱上了你,却不知该如何表达
[02:17.982] 没眼力见儿的我,心情忐忑不安着
[02:23.484] 从夜空中摘星星给你
[02:29.484] 因为我爱你,因你太珍贵
[02:35.235] 想要大声说“非你不可”
[02:41.988] 陪在我身边吧,不要离开我”
[02:50.235] 我傻瓜般转身之后
[02:55.988] 喊我名字的正是你的声音
[03:01.735] 说想和我在一起
[03:08.484] 就这样,我们的爱情开始了