Relief ~Coils of Light~

Relief ~Coils of Light~

歌名 Relief ~Coils of Light~
歌手 小林未郁
专辑 Dragon's Dogma: Dark Arisen Re:Compose Mini SoundTrack
原歌词
[00:00.185] All riven, kith and kin,
[00:09.195] all given for this, a never-ending riddle,
[00:17.192] my flesh worn, heart betorn,
[00:26.691] mind, by mem'ry, begyved...
[00:33.202]
[00:37.447] 「Relief ~Coils of Light~」
[00:41.439] Vocal:小林未郁
[00:45.198] Lyrics:Brian Gray,村田治生
[00:48.447] Compose & Arrange:牧野忠義
[00:51.188]
[01:01.693] As I wander, cold and immane
[01:09.194] whither now my mother, my flame.
[01:15.440] And along the coils of light,
[01:21.702] the life I desire.
[01:31.196]
[01:46.691] "Anon must we part"
[01:50.951] Words like a dart, red and dire,
[01:58.199] eyne that accoyed with their heat.
[02:04.935]
[02:08.444] O! How I have seen the Dragon's Dogma!
[02:19.194] Unbound by time, all-binding, grand design,
[02:27.433] land and skies and seas yearn,
[02:33.949] finish the Cycle of Eternal Return.
[02:41.701]
[02:43.444] When thou pulledst this boy from the sand,
[02:50.447] didst thou see him bearded, with brand?
[02:56.437] And within the coils of light, when our blades took flight-
[03:05.441] What future didst thou envision?
[03:11.445]
[03:11.937] As I keep this frozen demesne,
[03:18.941] whither now my mother, my flame;
[03:24.942] And along the coils of light,
[03:30.950] the life I desire.
[03:42.937]
歌词翻译
[00:00.185] 同胞皆亡,血亲离去,
[00:09.195] 尽皆都是为了这虚无的奥秘,
[00:17.192] 我的肉体已被磨灭殆尽,心灵早已满目疮痍,
[00:26.691] 神志因记忆所束缚...
[00:33.202]
[00:37.447]
[00:41.439]
[00:45.198]
[00:48.447]
[00:51.188]
[01:01.693] 当残酷无情的我徘徊时,
[01:09.194] 我的母亲与爱人身在何方?
[01:15.440] 那不断漫延的螺旋之光,
[01:21.702] 正是我渴望的新生。
[01:31.196]
[01:46.691] “我们即将分离”
[01:50.951] 无情而致命的话语如同箭矢,
[01:58.199] 但那灼热的目光却又让人平静。
[02:04.935]
[02:08.444] 啊!我该如何领悟龙之信条!
[02:19.194] 不受时间束缚,万物紧密相连,宏伟的设计,
[02:27.433] 陆地,天空,海洋都在渴望着,
[02:33.949] 终结这永恒轮回的循环。
[02:41.701]
[02:43.444] 当你从沙土中拯救出这男孩时,
[02:50.447] 你看见他留着胡须,手持利剑吗?
[02:56.437] 在螺旋之光中,我们的剑刃飞舞时-
[03:05.441] 你在展望着何种未来?
[03:11.445]
[03:11.937] 当我留守在这冰冷的家园时,
[03:18.941] 我的母亲与爱人又身在何方?
[03:24.942] 那不断漫延的螺旋之光,
[03:30.950] 正是我渴望的新生。
[03:42.937]