歌名 | 46 |
歌手 | SIRO |
专辑 | 46 |
[00:00.00] | 作词 : ひかげ |
[00:01.00] | 作曲 : ひかげ |
[00:21.20] | Believing my way in the dark |
[00:26.40] | 記憶は薄らいで |
[00:31.60] | 重ねた言葉も 解(ほど)けて零(こぼ)れてく |
[00:41.20] | 夢のうちでまだ 私を呼ぶ声が聞こえてる |
[00:50.00] | 耳鳴り ノイズを搔き消すように |
[00:54.80] | 落ちてく心を切り裂く |
[00:59.60] | |
[01:01.40] | 遠く果てない夜に 舞い散る灰よりも白い |
[01:06.80] | 華(はな)は君に 降り注いで |
[01:11.60] | 月は欠けて回る 心置き去りにして |
[01:16.60] | 身を委ねるままに |
[01:21.20] | It's not over |
[01:24.80] | |
[01:42.40] | Constantly call my name |
[01:47.00] | 言葉じゃ足りなくて |
[01:52.80] | 焦がれる刹那に 誓いを求めるの |
[02:01.20] | 伸ばした手(こころ)も届かない 水面は遠いままで |
[02:10.60] | 傷つき傷つけた感情は |
[02:15.00] | 行き場を失ったままで |
[02:20.34] | |
[02:41.80] | 遠く果てない夜に 舞い散る灰よりも白い |
[02:46.20] | 華(はな)は君に 降り注いで |
[02:50.40] | 月は欠けて回る 心置き去りにして |
[02:55.00] | 身を委ねるままに |
[03:00.80] | 壊れ消える世界の |
[03:03.40] | 水底(みなそこ)であなたを呼ぶの |
[03:05.20] | 心焦がれ 灰になっても |
[03:10.00] | 消えない傷も涙も 歪んだ愛情さえも |
[03:15.60] | 白く 白く染めて |
[03:20.40] | Faith in me… |
[00:21.20] | 仍然记得我在黑暗中的路 |
[00:26.40] | 我的记忆已经朦胧了 |
[00:31.60] | 所有的重复话语都会被解开,消失殆尽 |
[00:41.20] | 我在梦中似乎还可以听到呼唤我的声音 |
[00:50.00] | 就像是正在耳鸣中的噪声被消除 |
[00:54.80] | 使我的心完全碎掉 |
[01:01.40] | 这比漫长的夜晚飘落的灰还要白 |
[01:06.80] | 就像花一样撒在你身上 |
[01:11.60] | 月亮还是残缺不全,只剩下我早已放任不管的心 |
[01:16.60] | 我只能靠自己 |
[01:21.20] | 还没有结束 |
[01:42.40] | 似乎有人在呼唤我的名字 |
[01:47.00] | 只有只言片语还不够 |
[01:52.80] | 我在那让人焦急地刹那间寻找誓言 |
[02:01.20] | 伸出了手却够不到,水面依旧很远 |
[02:10.60] | 伤害,已经被伤害的感情 |
[02:15.00] | 早已失去去处 |
[02:41.80] | 这比漫长的夜晚飘落的灰还要白 |
[02:46.20] | 就像花一样撒在你身上 |
[02:50.40] | 月亮还是残缺不全,只剩下我早已放任不管的心 |
[02:55.00] | 我只能靠自己 |
[03:00.80] | 在这消逝的世界 |
[03:03.40] | 在水底呼唤着你 |
[03:05.20] | 我心急如焚 |
[03:10.00] | 只剩无法消失的伤痕,泪水和已弯曲的爱情 |
[03:15.60] | 我会把他们染成白色 |
[03:20.40] | 以及你对我的信任... |