Von den Bergen Rauscht ein Wasser

Von den Bergen Rauscht ein Wasser

歌名 Von den Bergen Rauscht ein Wasser
歌手 Major Hans Friess
专辑 Schön blühn die Heckenrosen
原歌词
[00:08.866] Von den Bergen rauscht ein Wasser,
[00:16.526] Wollt es wäre kühler Wein.
[00:21.707] Kühler Wein der soll es sein.
[00:29.010] Schatz, mein Schatz,
[00:30.660] ach könnt ich bei dir sein.
[00:36.155] Kühler Wein der soll es sein.
[00:43.456] Schatz, mein Schatz,
[00:45.417] ach könnt ich bei dir sein.
[00:56.010] In dem Wasser schwimmt ein Fischlein,
[01:03.492] Das ist glücklicher als ich.
[01:08.720] Glücklich ist, wer das vergisst,
[01:15.947] Was nun einmal nicht zu ändern ist.
[01:23.186] Glücklich ist, wer das vergisst,
[01:30.531] Was nun einmal nicht zu ändern ist.
[01:43.020] Willst du mich noch einmal sehen,
[01:50.485] Sollst du nach dem Bahnhof gehn.
[01:55.893] Im dem großen wartesaal,
[02:03.115] Sehn mir und zum allerletzten Mal.
[02:10.431] Im dem großen wartesaal,
[02:17.577] Sehn mir und zum allerletzten Mal.
歌词翻译
[00:08.866] 清泉之水从山上奔来,
[00:16.526] 我希望那是冰凉的酒。
[00:21.707] 它就该是冰凉的美酒。
[00:29.010] 亲爱 亲爱的,
[00:30.660] 我还能否与你同行?
[00:36.155] 它就该是冰凉的美酒。
[00:43.456] 亲爱,亲爱的,
[00:45.417] 我还能否与你同行?
[00:56.010] 一条小鱼出游从容,
[01:03.492] 它要比我更快乐。
[01:08.720] 快乐就是能够忘记,
[01:15.947] 那些不可改变的人与事。
[01:23.186] 快乐就是能够忘记,
[01:30.531] 那些不可改变的人与事。
[01:43.020] 如果你想再见我的话,
[01:50.485] 那就去火车站吧。
[01:55.893] 在宽敞的候车室大堂,
[02:03.115] 分别前再最后见一面。
[02:10.431] 在宽敞的候车室大堂,
[02:17.577] 分别前再最后见一面。