생애

생애

歌名 생애
歌手 鲜于贞娥
专辑 Stunning
原歌词
[00:00.00] 作词 : 鲜于贞娥
[00:01.00] 作曲 : 鲜于贞娥
[00:02.00] 编曲 : 鲜于贞娥
[00:14.20] 나도 몰라 어디로 가는지
[00:25.90] 매서운 바람 아직도 부네
[00:40.10] 기다렸어 그치기를
[00:52.20] 부질없이 난 휘청이네
[01:03.40] 무섭게 치는 파도 난 지쳐가는데
[01:18.00] 가슴 속에 활짝 핀 꽃 때문에
[01:34.00] 여행은 계속된다
[01:39.80] 시간의 폭우를 뚫고
[01:46.30] 고장난 나침반이 가진 전부인
[01:53.00] 철 없는 항해
[01:57.40] 나도 몰라 어디가 아픈지
[02:09.80] 손대지 마 다칠지 몰라
[02:23.20] 날카로운 가시들은
[02:35.70] 언제쯤에야 날개가 되는지
[03:00.70] 생각해
[03:06.20] 봄은 온다
[03:12.70] 움직여
[03:26.00] 기약하며
[03:34.30] 날개를 펴
[03:39.00] 여행은 계속된다
[03:44.10] 시간의 폭우를 뚫고
[03:51.00] 고장난 나침반이 가진 전부인
[03:58.00] 철 없는 항해
[04:01.90] 나도 몰라
歌词翻译
[00:14.20] 我也不知该去往何处
[00:25.90] 凛冽的风依旧在吹着
[00:40.10] 我等着它停下
[00:52.20] 却毫无意义地踉跄着
[01:03.40] 令人害怕的汹涌波涛 让我筋疲力尽
[01:18.00] 因为在心间绽放出的花儿
[01:34.00] 这段旅行得以继续
[01:39.80] 冲出时间的暴雨
[01:46.30] 出了故障的指南针 我拥有的一切
[01:53.00] 不谙世事的航行
[01:57.40] 我也不懂了 哪儿都很痛苦吗
[02:09.80] 不要伸出手 可能会受伤的
[02:23.20] 那些尖锐的刺
[02:35.70] 何时才会化作翅膀呢
[03:00.70] 我思索着
[03:06.20] 春天降临
[03:12.70] 移动着
[03:26.00] 约定好
[03:34.30] 张开翅膀
[03:39.00] 继续这段旅行
[03:44.10] 冲出时间的暴雨
[03:51.00] 出了故障的指南针 我拥有的一切
[03:58.00] 谙世事的航行
[04:01.90] 我也不懂了