STAND-ALONE

STAND-ALONE

歌名 STAND-ALONE
歌手 趴熊
专辑 STAND-ALONE(《轮到你了》主题曲)
原歌词
[00:00.000] 作词 : Aimer
[00:16.435] 重ねた夢の隙間彷徨う
[00:19.898] 今もまだ今もまだ
[00:25.867] 揺らいだ現実全て捨てて
[00:29.991] これはまだ夢の中?
[00:35.481]
[00:46.453] 生ぬるい夜風と街並み
[00:50.659] 地下鉄にのみ込まれ
[00:56.260] 鳴り響く雑踏に溶けて
[01:01.127] 滲むeyes Neon lights
[01:06.325]
[01:07.074] さよならって君が叫んでる
[01:10.199] さよならって今も叫んでる
[01:12.287] 間違いだらけでも
[01:15.422] そのドアを開ければいいと
[01:18.787] 何も変われないなら
[01:22.616] 哀しい歌ずっと歌ってもいいの?
[01:28.213]
[01:28.501] Stand alone 歪んだ世界で
[01:30.496] Stand alone 描いた世界へ
[01:32.841] Bye-Bye窓辺に月明りも届かない場所
[01:39.921] 何もかも投げ出して
[01:43.556] 暗闇に浮かぶ星になりたい夜
[01:48.951]
[01:49.195] そうでしょ?
[01:52.421]
[01:59.191] ふらついた足元指先
[02:03.440] 目の前の吐息すら
[02:09.493] 何もかも本当か嘘かわからない
[02:17.804]
[02:18.093] わかんない
[02:19.587]
[02:20.499] 探していたはずの線を
[02:25.363] 失くしてきたもので書いて
[02:27.887] 曖昧過ぎたのは始まりとルールのせい
[02:33.890] もう何も守れないなら
[02:38.182] 刻んだ名前も失くしてもいいよ
[02:43.495]
[02:43.785] 最初に君がついた嘘
[02:46.088] 夜明けは来るよと囁き
[02:48.729] 泣きたいほど
[02:51.072] あの時間こそが幸せだった
[02:55.483] 星座すら逃げ出して
[02:59.148] 一人立ち尽くす星も見えない夜
[03:04.336]
[03:04.624] Stand alone…
[03:09.940]
[03:28.310] さよならって君が叫んでる
[03:30.540] さよならって今も叫んでる
[03:32.757] 間違いだらけでも
[03:36.379] そのドアを叩けばいいと
[03:39.148] 何も変われなくても
[03:43.190] 哀しい歌ずっと歌ってもいいと
[03:48.712]
[03:49.085] Stand alone 歪んだ世界で
[03:51.268] Stand alone 描いた世界へ
[03:53.731] Bye-Bye窓辺に月明りも届かない場所
[04:00.317] 何もかも投げ出して
[04:04.191] 暗闇に浮かぶ星になりたい夜
[04:09.501]
[04:09.792] そうでしょ?
歌词翻译
[00:16.435] 彷徨在层层迭加的梦境之间
[00:19.898] 现在依然 现在依然是
[00:25.867] 动摇着的现实 尽数舍弃
[00:29.991] 此处依然是梦境之中?
[00:35.481]
[00:46.453] 温润的夜风拂过街道
[00:50.659] 被地铁吞噬下
[00:56.260] 回响淡入熙来攘往的人群之中
[01:01.127] 霓虹灯 映入眼帘
[01:06.325]
[01:07.074] 再会了 你呼喊着
[01:10.199] 再会了 现在也呼喊着
[01:12.287] 即使错误百出
[01:15.422] 只要开启那扇门就行了
[01:18.787] 即使什么都没有改变
[01:22.616] 一直吟唱着悲伤的歌曲也可以吗?
[01:28.213]
[01:28.501] 独自在扭曲的世界
[01:30.496] 独自描绘着世界
[01:32.841] 掰掰 窗边的月光也无法触及之处
[01:39.921] 将一切抛开 自一片漆黑中浮现
[01:43.556] 想要成为夜空中的一粒星点
[01:48.951]
[01:49.195] 是这样的吧?
[01:52.421]
[01:59.191] 步履蹒跚的脚步
[02:03.440] 现在就连呼吸也是
[02:09.493] 这一切是真实抑或是谎言 不知道
[02:17.804]
[02:18.093] 不懂得
[02:19.587]
[02:20.499] 找寻着本该存在的线
[02:25.363] 将丧失的事物勾勒
[02:27.887] 过于含糊 开端和规则的起源
[02:33.890] 若是什么都无法守护
[02:38.182] 留下的名字失去了也没关系
[02:43.495]
[02:43.785] 你最初所说的谎言
[02:46.088] 黎明即将到来 对我耳语道
[02:48.729] 那段时光是如此快乐
[02:51.072] 使我不禁啜泣
[02:55.483] 就连众星座也纷纷逃离
[02:59.148] 只身一人竭尽全力 无法望见群星的暗夜
[03:04.336]
[03:04.624] 独自…
[03:09.940]
[03:28.310] 再会了 你呼喊着
[03:30.540] 再会了 现在也呼喊着
[03:32.757] 即使错误百出
[03:36.379] 只要敲响那扇门就行了
[03:39.148] 即使什么都没有改变
[03:43.190] 一直吟唱着悲伤的歌曲也可以喔
[03:48.712]
[03:49.085] 独自在扭曲的世界
[03:51.268] 独自描绘着世界
[03:53.731] 掰掰 窗边的月光也无法触及之处
[04:00.317] 将一切抛开 自一片漆黑中浮现
[04:04.191] 想要成为夜空中的一粒星点
[04:09.501]
[04:09.792] 是这样的吧?