海の幽霊/海之幽灵

海の幽霊/海之幽灵

歌名 海の幽霊/海之幽灵
歌手 东京塔子
专辑 海の幽霊/海之幽灵
原歌词
[00:00.000] 作词 : 米津玄師
[00:01.000] 作曲 : 米津玄師
[00:06.692] 開け放たれた この部屋には誰もいない
[00:17.192] 潮風の匂い 滲みついた椅子がひとつ
[00:26.192]
[00:26.695] あなたが迷わないように 空けておくよ
[00:33.942] 軋む戸を叩いて
[00:37.192] なにから話せばいいのか わからなくなるかな
[00:48.691]
[00:49.941] 星が降る夜にあなたにあえた
[00:56.193] あの夜を忘れはしない
[01:00.691] 大切なことは言葉にならない
[01:06.648] 夏の日に起きた全て
[01:11.898] 思いがけず光るのは 海の幽霊
[01:23.397]
[01:34.647] 茹だる夏の夕に梢が 船を見送る
[01:45.150] いくつかの歌を囁く 花を散らして
[01:54.149]
[01:54.647] あなたがどこかで笑う 声が聞こえる
[02:00.897] 熱い頬の手触り
[02:05.148] ねじれた道を進んだら その瞼が開く
[02:17.347]
[02:39.346] 離れ離れてもときめくもの
[02:45.347] 叫ぼう今は幸せと
[02:49.847] 大切なことは言葉にならない
[02:55.846] 跳ねる光に溶かして
[02:59.847]
[03:00.346] 星が降る夜にあなたにあえた
[03:06.503] あのときを忘れはしない
[03:10.995] 大切なことは言葉にならない
[03:17.248] 夏の日に起きた全て
[03:22.499] 思いがけず光るのは 海の幽霊
[03:32.552]
[03:33.053] 風薫る砂浜で また会いましょう
歌词翻译
[00:06.692] 门扉敞开的房间里 已没有人的踪影
[00:17.192] 只留下一张椅子 浸染了海风的气息
[00:26.192]
[00:26.695] 为了让你不会迷失方向 这扇门一直为你打开
[00:33.942] 轻叩这嘎吱作响的门扉
[00:37.192] 却不知该从何说起 渐渐变得不知所措
[00:48.691]
[00:49.941] 在流星划落的夜里 我遇见了你
[00:56.193] 那个夜晚 我永远都不会忘记
[01:00.691] 珍重的事物 无法转变为言语
[01:06.648] 这一切 都发生在那个夏天
[01:11.898] 只是不曾料想 那明灭闪烁的光 便是海的幽灵
[01:23.397]
[01:34.647] 盛夏傍晚 树梢目送着小船驶向远方
[01:45.150] 几声低吟浅唱 花儿也为之动容 随风飘散
[01:54.149]
[01:54.647] 听见你那不知从何处传来的笑声
[02:00.897] 我仿佛触碰到了你发烫的脸颊
[02:05.148] 若行走在曲折的道路之上 双眼便会睁开
[02:17.347]
[02:39.346] 即便天各一方 我的心依然为你澎湃
[02:45.347] 好想大声呼唤 “我现在无比幸福”
[02:49.847] 珍重的事物 无法转变为言语
[02:55.846] 那就让它融进这跃动的波光中
[02:59.847]
[03:00.346] 在流星划落的夜里 我遇见了你
[03:06.503] 那个瞬间 我永远都不会忘记
[03:10.995] 珍重的事物 无法转变为言语
[03:17.248] 这一切 都发生在那个夏天
[03:22.499] 只是不曾料想 那明灭闪烁的光 便是海的幽灵
[03:32.552]
[03:33.053] 在海风轻拂的沙滩上 让我们再次相见吧