満月の実験室

満月の実験室

歌名 満月の実験室
歌手 mothy
歌手 鏡音リン
专辑 EVILS EXTRA
原歌词
[00:00.00] 作词 : mothy
[00:01.00] 作曲 : mothy
[00:26.34] フラスコの底で うごめいてるあなたは
[00:32.59] 今これから始まる 儀式のいけにえ
[00:39.01] 液体の中の固体が 静かに溶けだす
[00:45.34] サンプルは多ければ 多いほどいい
[00:51.25] いなくなる前に あの人は言った
[00:54.64] 「もうここには戻らない
[00:57.75] 君は君の実験を 続けなさい」
[01:03.39] 満月の夜に 始まる実験
[01:10.44] 試薬の匂いが 心を狂わ
[01:17.39] lelelelelele... lalalalalala ...
[01:23.30] 仮説の検証 理論の計算
[01:29.68] 何かを壊して そして作りだす
[01:36.45] lelelelelele... lalalalalala ...
[02:07.43] 二つを合わせて 一つに変えたとして
[02:14.52] それが二倍の価値に なるわけじゃないよ
[02:20.87] 本当に手に入れたいものは たった一つ
[02:27.32] それを作り出すため 実験は続く
[02:33.20] 最初覚えた あの言葉たちは
[02:36.55] 今も忘れていないから
[02:39.70] 次は私が教える番 新しい唄
[02:47.64] 三日月の夜も 終わらぬ実験
[02:54.07] 白衣が次第に 紅く染まりだす
[03:00.85] lelelelelele... lalalalalala ...lululu
[03:06.77] 対象の観察 常識の否定
[03:13.15] 何かを壊して そしてまた壊す
[03:20.15] lelelelelele... lalalalala ...lululu
[03:45.06] あの人が私を 創ったように
[03:51.29] 今度は私が あの人を作る
[03:58.28] lelelelelele... lalalalala ...lululu
[04:04.16] いつかまた 始めましょうあの遊び
[04:10.49] 私はいつでも ここにいるからね
[04:17.37] lelelelelele... lalalalala ...lululu
歌词翻译
[00:26.34] 处于试管底部 蠢蠢欲动的你
[00:32.59] 是接下来进行的 仪式的牺牲品
[00:39.01] 置于液体中的固体 静静地溶解着
[00:45.34] 样品自然 越多越好
[00:51.25] 在离开之前 那人曾这样说道
[00:54.64] “我不会再回来了
[00:57.75] 你就继续实验吧”
[01:03.39] 于满月之夜 开始的实验
[01:10.44] 试剂的气味 引得心绪发狂
[01:17.39]
[01:23.30] 验证着假说 计算着理论
[01:29.68] 将什么毁掉 接着再造出些什么
[01:36.45]
[02:07.43] 即使将二者合二为一
[02:14.52] 也不会得到双倍的价值
[02:20.87] 我正真想要的 只有那一个东西
[02:27.32] 为了将它造出来 实验还将继续着
[02:33.20] 最初记住的那些话语
[02:36.55] 我到现在也铭记于心
[02:39.70] 下次轮到我教你新的歌谣了
[02:47.64] 于新月之夜 永终止的实验
[02:54.07] 白衣一件一件 染上了血色
[03:00.85]
[03:06.77] 观察着对象 否定着常识
[03:13.15] 将什么毁掉 接着再毁掉些什么
[03:20.15]
[03:45.06] 像他曾造出了我一样
[03:51.29] 这次由我造出那个人
[03:58.28]
[04:04.16] 什么时候再来玩那个游戏
[04:10.49] 无论何时我都会在这里哟
[04:17.37]